Русская Википедия:Иероглифы императрицы У

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:升仙太子碑拓片局部.jpg
Фрагмент стелы с надписями, нанесёнными рукой императрицы.

Иероглифы императрицы У, цзэтяньские иероглифы (Шаблон:Китайский) — китайские иероглифы, введённые в обиход единственной китайской правившей императрицей У Цзэтянь для утверждения своей власти. Сами знаки были созданы придворным чиновником по имени Шаблон:Нп5 в декабре 689 года. Количество иероглифов в разных источниках варьируется от 12 до 30. Иероглифы насильно внедрялись в период правления У, сразу после её смерти они вышли из употребления (таким образом, по их использованию можно датировать документы).

Несколько знаков, введённых У, сохранились в виде вариантных иероглифов.

История

У была одной из немногих императриц в истории Китая, за своё правление она провела множество реформ, в частности, изменила регламент костюма и ввела новые письменные знаки. Строго говоря, они не были придуманы с нуля, в них присутствовали части более ранних иероглифов.

История правления У описана в Книге Тан.

Примеры

Исходный знак Пиньинь,
транслитерация, перевод
Новый знак Более крупное изображение Unicode Комментарии
zhào, чжао
Чжао, светить, отражать
Файл:则天文字之照一.SVG U+66CC Имя императрицы, «照» записано с помощью элементов 日, 月, 当, 空.
Солнце и луна (первые два) символизируют инь и ян.
Вариант иероглифа на строчке выше U+77BE Ошибочный вариант первого иероглифа.
tiān, тянь
небо, небеса
𠑺 Файл:则天文字之天一.SVG U+2047A Первый вариант замены иероглифа 天 на чжуаньшу.
𠀑 Файл:则天文字之天二.SVG U+20011 Другой вариант 天.
dì, ди
земля
Файл:则天文字之地.SVG U+57CA Замену иероглифу «地» (земля) создали из элементов «гора», «вода» и «земля».
rì, жи
солнце, день
𡆠 Файл:则天文字之日.SVG U+211A0 Обозначает трёхногую ворону — символ Солнца
yuè, юэ
луна, Шаблон:Comment
Zetian version of 月 U+56DD Замена 月 (Луна). Изображает лунного кролика на Луне
𠥱 Файл:则天文字之月二.SVG U+20971 Другой вариант иероглифа 月.
xīng, син
звезда
Файл:则天文字之星.SVG U+30077 Круг должен был означать «星», звезду. В современном китайском означает иероглифический ноль.

См. также

Литература

Ссылки

Шаблон:Перевести