Русская Википедия:Король

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:← Коро́ль (Шаблон:Lang-la, Шаблон:Lang-fr, Шаблон:Lang-it, Шаблон:Lang-en, Шаблон:Lang-de, Шаблон:Lang-sv) — титул монарха. Глава королевства. Обычно наследственный, но иногда выборный. Неправящий муж царствующей королевы называется принц-консорт.

Короле́ва (Шаблон:Lang-la, Шаблон:Lang-fr, Шаблон:Lang-it, Шаблон:Lang-en, Шаблон:Lang-de) — титул супруги царствующего короля (королева-консорт) или царствующий монарх королевства, если этим титулом облечена особа женского пола (царствующая королева). Титул королевы, как правило, сохраняется за вдовами умерших королей; в таком случае он видоизменяется и звучит как «вдовствующая королева» либо, в соответствующих обстоятельствах, как «королева-мать».

Этимология

Шаблон:Нет ссылок в разделе В русском языке слово «король» (как и польское król, чешское král, сербское кра̑љ, болгарское Крал, старославянское Краль) происходит от праславянского * korlјь.

Существуют различные версии происхождения этого слова, самая распространённая из них — это слово является славянской адаптацией имени Карла Великого[1] (Шаблон:Lang-lat), короля франков и римского кайзера (императора), основателя династии Каролингов. В этой версии сомневался А. Мейе[2].

Менее вероятные версии происхождения от прагерманского * karlja-, * karlaz («свободный человек») или от славянского «карати» (наказывать)[3]. При этом в большинстве европейских языков используется заимствованное из латинского слово rex и производные романоязычные термины «рекс»-«руа»-«регис» (более древние по происхождению и значащие «правитель»).

Французское roi, румынское rege, испанское rey происходят от латинского титула rex («король», «царь»), которым звали правителей Древнего Рима в дореспубликанский период. Это слово считается производным от праиндоевропейского * h₃rḗǵs («царь», «вождь»)[4], из которого также происходят индийское राजा раджа («царь», «князь»), санскритское राजन् раджан (так же), цыганское rai («человек», «цыган-путешественник»), ирландское rí («король», «царь»).

Являясь заимствованием для славянских языков, слово «король», как правило, отождествляется с западноевропейской монархической традицией. В Европе до 1533 года титул короля даровался папой римским, что де-факто признавалось и православными монархами.

Единственными представителями восточнославянской государственности, официально носившими титул короля, были Ярополк Изяславич (коронован папой римским Григорием VII 17 апреля 1075), Даниил Романович Галицкий и его потомки, а также Миндовг, правитель преимущественно восточнославянского по населению Великого Княжества Литовского, которые получили право на королевский титул от папы римского Иннокентия IV.

В книжной традиции закрепился обычай нехристианским правителям и монархам древности, а также монархам вне Европы, независимо от христианства, давать титул «царь» (например, цари Древнего Египта, Древней Греции, а цари Армении, Грузии и др.), или оставлять титулы, используемые их культурами, такие как эмир, султан, ван, хан, шах, малик и проч. (при условии не слишком «экзотического» их звучания). Но есть и исключения, например, Королевство вандалов и аланов в северной Африке, Иерусалимское королевство, Киликийское армянское королевство.

Однако в XX столетии при заметном участии англоязычной культуры ряд вновь появившихся государств стал именоваться «королевствами» и в русском языке, за исключением Японии, где монарх носит титул «император», Кувейта и Катара, где он именуется «эмир», Омана и Брунея, где он именуется «султан», а также многих несуверенных государств. Примерами могут служить короли Саудовской Аравии, Иордании, Марокко, которые по-арабски титулуются маликами.

Список современных королей и королев

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература