Русская Википедия:Лал-Кави

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Лал Кави [1](Шаблон:Lang-hi 'красный [2] поэт'; 1657[3] /1658[4]1707[3]) — индийский поэт, классик литературы Майтхили и хинди.

[В XVII веке в литературе на хинди] В Бундельхонде прославился тамошний царь поэтов Лал Кави, автор Чхатра-Пракас.[5]

Настоящее имя — Горелал Пурохит (Шаблон:Lang-hi 'священник Горелāл' Шаблон:Lang-en). Род Горелалов происходит из хиндустанийской общины Андхра-Прадеша, его родоначальник служил в знаменитом, упоминаемом в Брахманда-пуране[6] храме в честь Нарасимхасвами в Дхармапури, родине и местожительстве многих пандитов. [1] В XVI веке («позднее рани Дургавати») бо́льшая часть рода Горелалов переселилось на её родину [en:Rani Durgavati] в Бунделькханд. [hi:लाल कवि#परिचय]

Лāл Кави родился в 1657[3] /1658 году[7] в селении Маи[4](27°26' с. ш., 78°19' в. д.), юго-восточнее Джалесара, в исторической области Бунделкханд, ныне в техсиле Джалесар округа Этах (округ) штата Уттар-Прадеш.

«Буддхи Лал, Рамешвар и Лал Кави внесли, каждый, значительный вклад в области поэзии индийского средневекового периода, но очень мало о них известно»[8]

Лал Кави был придворным поэтом дарбхангского раджи Шаблон:Нп3 Впоследствии при дворе махараджи Шаблон:Нп3, Лал был наиболее даровитым из участников (среди которых Чхатарсал, Кави Бхушан, Бакхаши Хансарадж и другие) кружка́ поэтов, который собрал вокруг себя махраджа Чхатрасал, любитель и покровитель поэзии и сам стихотворец.[9]

  • Автор известной драмы «Гоурисваямвара» в честь бога Шивы. Каждому религиозному обряду Майтхили в драме сопоставлена мифологическая сцена, которую этот обряд символически воспроизводит.

Сюжет драмы — бракосочетание Шивы с Гаури. Действие начинается общей молитвой, обращённой к Гаури, затем фабулу и цели сценического действа объясняет сутрадхарма. Бог любви Кама (бог) появляется на ложе Шивы и пытается его соблазнить. За это Шива своим третьим глазом испепеляет Каму.[13] Рати, супруга Камы, горько оплакивает любимого мужа.[14] Гаури уговаривает Шиву простить Каму и признаётся Шиве в любви. Шива, в психологически тонких песнях-диалогах в весьма деликатной форме убедительно отговаривает Гаури от желания посвятить себя Шиве, но Гаури отвечает, что её страстное влечение к Шиве непобедимо. Шива сознаётся, что и он желает Гаури. Мудрец Нарада выступает как гхатаки Шива и от его имени делает предложение, просит руки Гаури у её матери; та, после долгих драматичных переговоров даёт согласие на этот брак.

Ценители отмечают энергичное сценическое действие и стиль, гармоничное соответствие напряжённости действия и речи, накал чувств героев. Плач Рати с большой драматической силой передаёт глубину страдания и скорби, мощь и патетику её любовного чувства. Шива увещевает Гаури, прибегая к иносказаниям, с особым тактом щадит чувства и честь девушки, его слова исполнены житейской и психологической мудрости и риторического мастерства. Убедительны течение и построение этого песенного диалога.

Драма примечательна использованием, несмотря на религиозный сюжет, живого народного языка (на санскрите и пракритах написаны только ремарки и «либретто»), засильем разговорной лексики и ритмики стихов, народной напевностью песен.

Чхатарсалу Лал Кави посвятил поэмы *"Чхатра-пракāш" (на маратхи «Чатрапракāćа» [Chatraprakāśa] छत्रप्रकाश)

('Свет Чхатрасала') стихотворная биография Чхатрасала (производит впечатление неоконченой, очевидно, за смертью автора в 1707 году[15]) и его отца Чампата Рая с подробнейшей, тщательно проверенной добросовестным историей [2] [hi:लाल कवि#रचनाएँ] историей Бунделкханда в форме родословной раджпутской династии Бундела, восходящей к Рудре Пратапу Сингху (XVI век)[16], основателю княжества Орчха. Лал Кави собрал, обработал и соединил в мифологическую систему национальные и династические предания и письменную традицию. Родоначальником Бундела назван Джагдас (он же Панчам, Девадаса, Хем Каран) сын Вирабхадры, махараджи Варанаси. Вирабхадра через мифического Вихагараджу из Солнечной династии-потомок Брахмы[17] Издание обществом Нагари Прачарики Себха (под ред. одного из его основателей д-ра Шьяма Сундера Бабу Даса) не соответствует нормам издания памятников по рукописям, лишено филологической и научно-критической обработки и реконструкции текста. Первый перевод: [18] [19]

  • Bhagavānadāsa Gupta, Life and times of Maharaja Chhatrasal Bundela, New Delhi, Radiant (1980). ISBN 1-135-47177-0
  • Bhagavānadāsa Gupta, Contemporary Sources of the Mediaeval and Modern History of Bundelkhand (1531—1857), vol. 1 (1999). ISBN 81-85396-23-X.
  • Grierson, «Introduction to the Maithili language of North Bihar containing grammar, chrestomathy and vocabulary». Calcutta, 1882 (см. также «Journal of the Royal Asiat. Society» за 1882 г.)
  • Grierson, «Seven grammars of the dialects and subdialects of ihe Bihari language, spoken in the province of Behar, etc. Calcutta, 1883—1885
  • Grierson, „Essays on Bihari declension and conjugation“ /In: The Journ. of the Royal Asiat. Society; Bengal Branch», Calcutta, 1883
  • Hoernle, Grierson, «Comparative dict. of the bihari language» Calcutta, 1885(Part I)—89(Part II)

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Rq

  1. иногда Лалкави [3] Шаблон:Wayback; в прошлом часто сокращённо Лал
  2. другие возможные значения: 'алый', 'румяный', 'яркий', 'жизнерадостный', 'витиеватый', 'цветистый', 'стыдливый' [4] Шаблон:Wayback
  3. 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite web
  4. 4,0 4,1 Шаблон:Книга
  5. С. Б–чь Хинди. ЭСБЕ|том=XXVII(1903)|страница=270-273}} [5] Шаблон:Wayback
  6. мифологические события, в память о которых сооружён храм, изложены в неопубликованной «Дхармапури-кшетра махатмья» [6] Шаблон:Wayback
  7. Шаблон:Книга
  8. Шаблон:Книга
  9. Шаблон:Книга
  10. Keay, 1920
  11. Survey|page=97
  12. Survey|page=97,110
  13. Survey|page=110-111
  14. Survey|page=111-112
  15. Шаблон:Cite web
  16. Шаблон:Cite web
  17. Шаблон:Книга
  18. A History of Boondelas by K. Lal. Transl.to Eng. Calcutta, Fort William Colledge, 1828
  19. Kuvi Lal, «The Ch’hutru Prukash; a biographical account of Ch’hutru Sal, Raja of Boondelkhund. Ed. by W. Price» Calcutta, 1829