Русская Википедия:Мариньяк, Тьерри

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы

Шаблон:Писатель

Тьерри́ Маринья́к (фр. Thierry Marignac, род. 1958, Париж) — французский писатель, публицист и переводчик. Переводил на французский язык русских авторов (поэта Бориса Рыжего[1], писателей Эдуарда Лимонова, Владимира Козлова[2] и Андрея Доронина[3]), казахского поэта Бахытжана Канапьянова[4].

Биография

Первый рассказ Мариньяка был опубликован в 1980 году, после чего он примкнул к арт-группе Bazooka[5], в которую входили антибуржуазно настроенные писатели и художники. Первый роман писателя — «Фашист» (фр. Fasciste)[6]  — вызвал неоднозначную реакцию в издательской среде, во многом по причине реалистичного изображения будней неонациста от первого лица.

В 1981 году Мариньяк познакомился с Эдуардом Лимоновым, переехавшим в Париж из Соединенных Штатов Америки. В 1985 году заключил фиктивный брак с Натальей Медведевой[7], чтобы позволить певице остаться в Париже.

По поводу своего знакомства с Лимоновым и Медведевой Мариньяк говорил[8]:

Я сдружился с Лимоновым, странное существо в Париже 1980-го, потом влюбился в женщину русского происхождения, подругу Наташи [Медведевой], и до сих пор ее люблю, хотя мы уже давно не виделись. Через эти личности появился интерес к культуре, нравам, народу.

Мариньяк занимался боксом, что частично отражено в его романе Renegade Boxing Club.

В 2018 году вышел первый переведенный на русский язык роман Т. Мариньяка Morphine Monojet[9].

Библиография

Романы на французском языке

  • Fasciste, éditions Payot, 1988, (ISBN 2-228-88002-7), réédition Hélios noir, 2016, (ISBN 978-2-917689-86-8)
  • Cargaison, éditions Le Rocher, 1992, (ISBN 2-268-01249-2)
  • Milana, éditions Fleuve Noir, 1996 (ISBN 2-265-05349-X)
  • Fuyards, éditions Rivages/Noir, 2003, (ISBN 2-7436-1151-0)
  • À Quai, éditions Rivages/Noir, 2006, (ISBN 2-7436-1490-0) (notice BnF no FRBNF40127231)
  • Renegade Boxing Club, Gallimard, Série noire, 2009, (ISBN 978-2-07-012103-8)
  • Milieu hostile, éditions Baleine, 2011, (ISBN 978-2-84219-500-7)
  • Morphine Monojet, éditions Le Rocher, 2016, (ISBN 978-2-268-08164-9)
  • Cargo sobre, éditions Vagabonde, 2016 (ISBN 978-2-919067-17-6)

Статьи на русском языке

  • В ловушке (перевод с французского Инны Кушнарёвой), Топос, 2004[10]
  • Песни для русалок, Интерпоэзия № 1, 2008[11]
  • О литературном переводе как наркотике (перевод с английского Е. Ариан), Интерпоэзия № 2, 2008[12]
  • Женщина по фамилии Медведева, Интерпоэзия № 1, 2009[7] 
  • Механический перевод (перевод с английского Елены Ариан), Интерпоэзия № 2, 2010[13]

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Вс

Шаблон:Спам-ссылки