Русская Википедия:Мириэль (Отверженные)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературный персонаж Шарль-Франсуа́-Бьенвеню́ Мириэ́ль (Шаблон:Lang-fr), а также Епи́скоп Мириэ́ль (Шаблон:Lang-fr) и Монсеньо́р Бьенвеню́ (Шаблон:Lang-fr) — персонаж романа-эпопеи Виктора Гюго «Отверженные» (1862); епископ города Динь на юго-востоке Франции. В произведении Мириэль представляет собой героическую фигуру, олицетворяющую сострадание и милосердие. Прототипом персонажа Гюго стал ординарий диньской епархии Бьенвеню де Миоллис, от которого Мириэль унаследовал не только характер, но и одно из имён[1].

Образ епископа Мириэля в романе

Произведение начинается с повествования о жизни Мириэля. Будущий ординарий родился в дворянской семье, «первую половину своей жизни целиком посвятил светским и любовным похождениям»[2]. Во время Французской революции Мириэль эмигрировал в Италию, где впоследствии его жена умерла от грудной болезни, которой давно страдала. В его характере произошёл перелом: превратности судьбы побудили задуматься о вечном. На родину Бьенвеню вернулся уже священником[3].

Спустя время малоизвестному церковнослужителю довелось встретиться с Наполеоном. Эта встреча стала одним из поворотных моментов в жизни Мириэля; император проникается к Бьенвеню симпатией и назначает его епископом. Получив эту должность, Мириэль продолжает жить своей обычной привычной жизнью сострадательного старика. Его доброта, милосердия, аскетизм и вместе с тем жизнерадостность известны всей округе.

Вместе со своей сестрой Батистиной и служанкой Маглуар монсеньор Бьенвеню перешёл жить в небольшое здание городской больницы, освободив епископский дворец для больных. Из общей суммы своего жалования в несколько тысяч франков в год, Мириэль оставлял на собственные нужды лишь десятую часть, остальное отчисляя на подаяние. Время он проводит в церковном служении, написании пастырских посланий и богословских трудов, созерцании и размышлениях. При этом он не оторван от мира: живо общается с людьми, склонен к добродушному юмору. Некоторые его поступки поражают окружающих. В одиночку он совершает путешествие в опасную местность, где действует банда разбойников — дабы посетить прихожан отдалённой деревни. Целую ночь он проводит с умирающим членом Конвента, убеждённым республиканцем и антиклерикалом, а под конец просит у него благословения.

В одну из ночей на пороге дома епископа, с просьбой заночевать, появляется бывший каторжник Жан Вальжан. Монсеньор Бьенвеню любезно встречает путника, угощает его ужином и готовит гостю постель. Вальжан же, прихватив с собой корзину с серебром епископа, покидает приютившего его старика. Скоро Жан, вместе со своей добычей, оказывается в руках полиции. Узнав о поимке, Мириэль уверяет жандармов, что всё это он дал Вальжану в подарок; вдобавок ко всему епископ отдаёт беглецу свои серебряные подсвечники, сетуя на то, что в прошлый раз гость их забыл. После того, как жандармы покидают дом епископа, Бьенвеню просит своего гостя использовать это серебро на то, чтобы стать честным человеком.

Далее, образ епископа Мириэля периодически возникает в сюжете романа; в частности, в произведении упоминается о смерти ординария.

Незадолго до кончины Вальжана, к умирающему заглядывает привратница, и спрашивает, «не позвать ли священника», на что Жан отвечает: «у меня он есть», и указывает пальцем на кого-то, видимого только ему одному. Ниже автор поясняет: «быть может, и в самом деле епископ присутствовал при этом расставании с жизнью»[4]. Жан Вальжан вслух вспоминает о подарке епископа Мириэля, серебряных подсвечниках, свет которых озарял его в момент смерти: «Не знаю, доволен ли мной там наверху тот, кто дал мне их. Я сделал всё, что мог»[4].

В современной культуре

С момента выхода в свет оригинального романа, неоднократно предпринимались попытки воссоздать характер Мириэля в произведениях других авторов, театральных постановках, мюзиклах и фильмах[5].

Мириэль в экранизациях книги

Все экранизации книги носили одинаковое название — «Отверженные».

Год экранизации Режиссёр Исполнитель роли Мириэля Страна
1913 Альбер Капеллани Леон Бернар Шаблон:Флагификация
1958 Жан-Поль ле Шануа Фернан Леду Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация
1972 Марсель Блюваль Франсуа Вибер Шаблон:Флагификация
1982 Робер Оссейн Луи Сенье Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация
1995 Клод Лелуш Жан Маре Шаблон:Флагификация
1998 Билле Аугуст Питер Вон Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация
2000 Жозе Дайан Отто Зандер Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация
2012 Том Хупер Колм Уилкинсон Шаблон:Флагификация, Шаблон:Флагификация
2018 Том Шенклэнд Шаблон:Флагификация

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:ВС

  1. Edward Behr. The Complete Book of Les Miserables (Arcade, 1993), 29
  2. Victor Hugo. Les Misérables, Kindle Edition (English language), 17
  3. Victor Hugo. Les Misérables, Kindle Edition (English language), 17—18
  4. 4,0 4,1 Victor Hugo. Les Misérables, Kindle Edition (English language), 954; Vol. 5, Book 9, Chapter 5
  5. Шаблон:Cite web