Русская Википедия:Мискин Абдал

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Персона Мискин Абдал (настоящее имя — Сеид Гусейн Мухаммед оглы) (Шаблон:Lang-az; Шаблон:ДР — Шаблон:ДС) — азербайджанский народный Шаблон:Поэт-ашуг, суфийский философ-мыслитель, государственный деятель, долгие годы ведавший иностранными делами государства Сефевидов при шахе Исмаиле I Хатаи (1487—1524). Основатель ашугской школы.

Одна из самых ярких фигур в истории Азербайджана. Сыграл важную роль в развитии науки и искусства.

Под именем Мискин Абдал (Архитектор души) был создателем литературы азербайджанских менестрелей — народных певцов-ашугов .

После многолетней службы при дворе шаха Исмаила I Хатаи, в 1524 году вернулся домой. Открыл первую школу в Сариягубе (ныне Джагацадзор, Гехаркуникской области, Армении)[Комм 1].

Автор эпопеи «Мискин Абдал и Сенубер», созданной в разговорном жанре, рассказывающей о жизненном пути поэта, почти столетней жизни во дворцах, путешествиях, жизненных страданиях прошлого. После смерти Мискина Абдала этот эпос был сформирован на основе его стихов, циркулирующих среди людей.

Эпопея «Шах Исмаил и Мискин Абдал» отличается от предыдущего эпического и героического произведения своими философскими характеристиками. Её содержание основано на реальных исторических событиях. Ему также принадлежат эпосы «Лев Сахла Ибрагим» и «Сирота Хусейн»

Ныне дом, в котором он жил и могила, на протяжении веков посещается многочисленными поклонниками его творчества, как святыня.

Избранные произведения

Шаблон:Колонки

  • A dağlar səhifə
  • A yaz ayları
  • Ayaq üstədi
  • Ağlaram
  • Ağlaram (Sultanlar əyləşdi nərgiz taхtında)
  • Ağrı dağı
  • Bundan sənə nə
  • Əlif-Lam
  • Dağlar
  • Dağların
  • Dönərmi
  • Gedər
  • Gedəsiyəm mən
  • Qaldı
  • Qocaldım
  • Məni
  • Nökərəm
  • Olmaz
  • Piriydi
  • Ya Əli

Шаблон:Колонки

«

<poem> Лишь на тебя надежда моя, Ласковый друг, приди мне на помощь. Вздохну - и эхо в горах застонет, Заплачу - чужой рассмеется, родня отвернется моя. Верхом на Дюльдюле, с мечом в руках Вместилище всех наших мыслей и чаяний. Но я - в опале, но я - в отчаянии, Приди, мой глава, видишь, я в слезах! И от тебя, приходящий на помощь Великий Аллах, моих слез не прячу. Абдал - мое имя. И вот я плачу, До самых небес дошли мои стоны! </poem>

»
— Анонимус

Комментарии

Шаблон:Примечания


Литература

  • Azerbaycan Edebiyyatı İncileri/ Bayatı, Qoşma, Tecnis, Bakı 1988, с. 70,181,534
  • Sazım Sözüm, Baku 1973, с. 12-13.

Ссылки

Шаблон:ВС


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «Комм» не найдено соответствующего тега <references group="Комм"/>