Русская Википедия:Небесное воинство

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Небе́сное во́инство (Шаблон:Lang-he sabaoth или tzva’ot, «воинства») — неоднократно встречающееся в Библии совокупное именование ангелов, а также небесных светил[1].


Файл:Paradise Lost 5.jpg
Ангельское воинство трубит победу.
Гюстав Доре, илл. к «Потерянному раю» Дж. Мильтона

В европейских языках понятие передаётся как Шаблон:Lang-en, Шаблон:Lang-fr. Однозначного качественного определения состава «небесного воинства» нет. Конкретное его содержание, в зависимости от контекста, может изменяться в широких пределах — вплоть до включения в него падших ангелов. Поэтому, если в одном составе небесные воинства очевидно объединяют лучшие из Сил, то в других Библия не только предостерегает от религиозного поклонения (Шаблон:Библия), но и даже предписывает карать смертью тех, кто Шаблон:ВЗ2.

Соответственно, на контекстуальной основе определяются и объекты богослужебного почитания и иконографии, определяемые с использованием термина небесного воинства. К понятию небесного воинства тесно примыкает понятие Небесных Сил (иногда просто Сил) и этимология одного из имён Господа — Саваоф.

Развитие определения

Файл:Saint John on Patmos.jpg
Видение Иоанна Богослова на острове Патмос (ср. Шаблон:Библия)

В Библии небесное воинство (Шаблон:Lang-el) упоминается в Книге Царств: Шаблон:ВЗи в повторении этого же отрывка в Шаблон:Библия.

В Новом Завете евангелист Лука повествует: Шаблон:НЗ2.

Файл:Paradise Lost 1.jpg
Архангел Михаил изгоняет падшую часть небесного воинства

Вместе с тем, пророк Исайя применяет термин «небесное воинство» и к падшим ангелам. В этом фрагменте «воинство выспреннее» также выступает как своего рода синоним; буквально эти слова переводятся как «воинство высоты»:Шаблон:ВЗ

Файл:Solar Eclipse Drawing.jpg

Далее Исаия продолжает: «И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны. И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме». В этом фрагменте луна и солнце не входят в число наказанного воинства; они стыдятся увиденного, глядя со стороны. Но синтаксис следующего отрывка из Второзакония не исключает трактовки, при которой небесные светила входят в перечисление составных частей «небесного воинства»:Шаблон:ВЗ«Православная энциклопедия» констатирует, что без контекста трудно точно определить наполнение понятия «небесное воинство»[1]. В некоторых случаях оно употребляется как образное выражение впечатляющей множественности, силы. С небесным воинством сопоставляется потомство, обещаемое царю Давиду (Шаблон:Библия; ср.: Шаблон:Библия. В книге Исайи оно также употреблено в значении «множество» (Шаблон:Библия).

Файл:Lxx Minorprophets.gif
Фрагмент пергамента Септуагинты

Эту трудность пытались преодолеть ещё в древние времена семьдесят толковников, работая над своим переводом.

В продолжение описания этого видения Даниил упоминает и Вождя воинства (Шаблон:Lang-he, shr -e·tzba)[9]: Шаблон:ВЗ2.

В новозаветных текстах на греческом, привлекаемых к раскрытию содержания категории «небесное воинство», с определением «небесного» (Шаблон:Lang-el, уранос) соединяется уже не столько «воинство» как образ силы (Шаблон:Lang-el, морфема та же, что и в «стратегии»), сколько сила абсолютная, близкая к «физической» (Шаблон:Lang-el, морфема та же, что и в «динамике»):Шаблон:ВЗПонятие Шаблон:Lang-el приближается к «силе неба». Апостол Павел в своих посланиях использует философское понятие силы для образования категории, которая позднее развивается в ангелологии в один из элементов иерархии ангелов:

В том же контекстуальном обрамлении развивает понятие Силы и Апостол Пётр:

Во втором Послании к Фессалоникийцам:


Таким образом, небесное воинство представляется как историческая категория, смысловое наполнение которой изменялось по мере развития человечества. Тот факт, что и одушевлённые ангельские силы, и неодушевлённые светила могли определяться в Ветхом Завете при помощи одного и того же выражения, современное православное богословие объясняет недостаточными представлениями об окружающей действительности, свойственными человечеству на заре цивилизации. Это «коренилось в их понимании мира как существа одушевлённого. Объяснение этому одни из них находили в том, что мир оживотворяется Самим Богом, другие — в том, что мир полон богов. Соответственно солнце, луна, „царица неба“ Иштар, планета Венера и вообще всё „воинство небесное“ выступают в качестве главных действующих лиц в языческих астральных культах»[1].

Воинство Господне

Файл:Ferdinand Bol "God's Messenger Appears to Joshu".jpg
Вождь воинства Господня.
Ф. Бол, 1642.

Словосочетание «воинство Господне» используется в книге Иисуса Навина при описании встречи полководца с ангелом: Шаблон:Начало цитаты Иисус, находясь близ Иерихона, взглянул и видит, и вот стоит пред ним человек, и в руке его обнаженный меч. Иисус подошел к нему и сказал ему: наш ли ты, или из неприятелей наших? Он сказал: нет; я вождь воинства Господня, теперь пришел [сюда]. Иисус пал лицем своим на землю, и поклонился и сказал ему: что господин мой скажет рабу своему? Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято. Иисус так и сделал Шаблон:Конец цитаты В оригинале книги в последнем предложении слова «вождь воинства Господня» переданы через shr-tzba, то есть так же, как и в Шаблон:Библия: Шаблон:Начало цитаты Шаблон:Lang-he[10] Шаблон:Hider hiding Шаблон:Конец цитаты Уточняющий тетраграмматон (shr-tzba yhwh) в этом месте текста книги Навина однозначно указывает: перед Иисусом — не сам Господь воинств, а посланный им ангел (традиционно предполагается, что это архангел Михаил). В тексте книги Даниила такого уточнения нет, и поэтому местоимения, относящиеся к предводителю воинства, пишутся там с заглавной буквы: подразумевается, что это сам Господь воинств.

Саваоф — Господь воинств

Шаблон:Main

Файл:Бог Саваоф.jpg
Бог Саваоф. В. М. Васнецов, 1885—1896

Господь — создатель (Шаблон:Библия, Шаблон:Библия) и единственный творец (Шаблон:Библия) небесного воинства, давший ему закон (Шаблон:Библия). С ролью Господа как предводителя небесного воинства (Шаблон:Библия, ср. Шаблон:Библия) связано одно из его имён, Саваоф (Шаблон:Lang-he, şəbā’ôt) — в еврейском языке şābā’ означает «воинство». Сочетание это в Септуагинте передано тремя разными вариантами; в том числе транслитерацией Σαβαωθ и как Господь сил, τῶν δυνάμεων[11] (ср.: Спас в силах). Здесь также любые выводы, базирующиеся только на русской этимологии, были бы поверхностны: экзегеза этих определений невозможна без глубокого анализа еврейских первоисточников и исторических обстоятельств их перевода на греческий.

Файл:Guido Reni 031.jpg
Гвидо Рени. Архистратиг архангел Михаил

Синтаксис древнееврейского языка допускает несколько вариантов осмысления словосочетания «Ягве Цеваот»:

  • как безглагольное предложение («Господь [есть] Саваоф»),
  • как сочетание глагол + объект («Он, Который создаёт воинства»; ср.: Шаблон:Библия),
  • как пара существительных, одно из которых выступает в роли:
    • приложения (напр., «Господь Воитель»), либо
    • усилительной абстракции понятия (в случае Шаблон:Lang-el — силы[12])
    • определения связи или отношения — «Господь воинств».

Последний вариант является одним из традиционных; его обоснование тщательно разработано на эпиграфических свидетельствах и ханаанских глоссах в Амарнских письмах[11]. Однако применительно к определению состава понятия «Небесное воинство» эта разработка не даёт однозначной дефиниции. В разных контекстах под «воинствами» могут пониматься:

а в расширительной трактовке слов Шаблон:ВЗ2 как исчерпывающего перечисления к «воинству» оказываются причислены вообще все земные и небесные существа.

Иконография и гимнография

Прославлению небесных бесплотных сил в седмичном круге богослужений отведён понедельник[13]. Главная тема этого дня звучит на утрене в стихире пятого гласа:Шаблон:Начало цитатыБлагословено воинство небеснаго Царя: аще бо и земнороднии беша страстотерпцы, но ангельское достоинство потщашеся достигнути, о телесех нерадиша, и страданьми безплотных сподобишася чести. Тем же молитвами их Господи, низпосли нам велию милостьШаблон:Конец цитатыПервые слова этой стихиры взяты как имя иконы, написанной, по преданию, в первое десятилетие после Казанского похода Ивана Грозного (1552 год) в память об этом третьем, последнем походе[14], — «Благословенно воинство Небесного Царя», также называемая «Церковь воинствующая»[15].

Файл:ChurchMilitant.jpg
Благословенно воинство Небесного Царя («Церковь воинствующая»). Икона. После 1552 года
Файл:Armed Christ by V.Vasnetsov (1887, GTG).jpg
В. М. Васнецов, Воинствующий Христос, 1887

Идейный источник этого иконографического типа — Откровение Иоанна Богослова. Его образы — Небесный Иерусалим (Шаблон:Библия), истекающая из рая река «воды животныя» (воды жизни, Шаблон:Библия), объятый пожаром «град великий» — апокалиптический Вавилон (Шаблон:Библия, Шаблон:Библия). Сам архангел Михаил может быть представлен на этих иконах, по тексту Апокалипсиса, в виде огненного ангела (Шаблон:Библия) — например, на иконе конца XVI века из Чудова монастыря[15].

За пределами Руси один из старейших образцов иконографии небесного воинства — греческая икона, написанная около 1500 года и находящаяся в монастыре Богородицы Платитеры на острове Корфу. Из «Иерусалима земного» выходят две процессии. Праведники со своими крестами шествуют в гору к раю — «Иерусалиму небесному», вторая же процессия низвергается в ад.

Небесное воинство, шествующее вослед архангелу Михаилу, представлено на иконах XVI века «Страшный Суд» (Национальный музей в Стокгольме[16]; Воскресенский собор в Тутаеве). В те же годы оно было изображено и на «Великом стяге» Иоанна Грозного[15].

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

См. также