Русская Википедия:Поливальный понедельник

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:О Шаблон:Праздник Полива́льный понеде́льник — понедельник после Пасхи, когда по народным традициям принято обливать девушек водой и проводить волочебный обрядШаблон:SfnШаблон:Уточнить страницу.

Обычай существует в ПольшеШаблон:Sfn, ЧехииШаблон:Sfn, СловакииШаблон:Sfn, ВенгрииШаблон:Sfn, Воеводине и в некоторых районах Западной УкраиныШаблон:Sfn. У русских три дня — Страстная суббота, Пасха и Пасхальный понедельник — назывались ВолочебникамиШаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Другие названия

Шаблон:Lang-ru, Шаблон:Lang-uk, Шаблон:Lang-sk, Шаблон:Lang-cs, Шаблон:Lang-pl, Шаблон:Lang-hu, Шаблон:Lang-sr.

Западноукраинские обряды 

Файл:Small polivalny 6.jpg
Львовские дети в поливальный понедельник

Ребята в ночь с воскресенья на понедельник обходили дома и став полукругом под окном дома под аккомпанемент скрипки пели «волочебные» песни (аналогичные колядкам). Подарки, которые получали от хозяев дома, назывались «волочильний». К XX веку этот обычай во многих местах превратился уже в сугубо детскийШаблон:SfnШаблон:Уточнить страницу.

В этот день на Гуцульщине и Подолье парни водили своих девушек к реке и обливали их водой на красоту и здоровье, получая за это писанкуШаблон:Sfn. От этого обычая понедельник получил название «поливальный». На Буковине светлый понедельник называли «улыванка», в этот день ребята ватагой ходили «купать девушек»: девушку выводили во двор, она наклоняла голову, и каждый парень трижды лил ей на шею родниковую воду, проговаривая: «Христос воскрес!»; после этого девушка приглашала всех к столу и каждому давала по две писанки. Девушек уливали — «чтобы не паршивели», женщин — «чтобы не болели»[1].

В поливальный понедельник обливать друг друга и прохожих водой могут не только дети и молодёжь, но иногда и люди старшего возраста[2]. И если взрослые люди поливают лишь ради традиции, то дети могут приносить немало хлопот, обливая людей с ног до головы[2]. В Закарпатье обливание происходит три дня: в первый день ребята поливают девушек, на второй — девушки ребят, на третий — кто кого захочет[3].

Обряды западных славян

Файл:Dyngus postcard.jpg
Праздник Дынгус, с обычаем обливание водой девушек, особенно тех, которые нравятся парням. Польская открытка

В Польше пасхальный понедельник назывался обливанным или поливанным. Во многих деревнях на рассвете парни забирались в дома, где живут девушки, и обливали их водой прямо в постели, нередко стегая розгамиШаблон:Sfn. Девушки делали вид, что убегали, но на самом деле были довольны — обливание водой означало, что девушка нравится кому-то из парнейШаблон:Sfn. Утром и днём обливались у колодцев и родников из вёдер, порой девушек затаскивали в пруд или реку. На следующий день во вторник наступал черёд девушек обливать парней. Этот обычай можно было наблюдать во второй половине XX векаШаблон:Sfn.

Другое название праздника в Польше — Шмигус-дынгус (Шаблон:Lang-pl). До XV века шмигус и дынгус были двумя отдельными обрядами. Дынгус (дынгусование) означал принуждение девушек дарить парням яйца, под угрозой купания в реке или обливания из ведра. Щмигус — это удары веточкой вербы, стегание розгой или «пальмовой ветвью». Девушка, которую не облили и не похлестали, считала себя оскорблённой и беспокоилась, поскольку это означало осуждение за какой-либо проступок или отсутствие интереса со стороны ребят[4].

В Чехии в Поливальный понедельник юноши ходят по улицам и символически стегают девушек ветвями вербы (см. «помлазка»)Шаблон:SfnШаблон:Sfn. Девушка может облить парня водой, после чего убегает. Однако, если такая девушка будет поймана, то в течение года она будет иметь отменное здоровье и считаться первой красавицейШаблон:Sfn.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Эротические обряды и обычаи европейских народов в праздниках календарного цикла Шаблон:Wayback

Шаблон:Славянские традиции Пасхи Шаблон:Славянские праздники