Русская Википедия:Полное собрание исторических записок Дайвьета

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Издание Шаблон:Вьетнамго — официальная историография времён династии Ле, первое издание которой было создано придворным историком Шаблон:Нп5 по приказу Ле Тхань Тонга, закончено в 1479 году.

Пятнадцатитомная книга содержала записи о временах с династии Хонг-банг до коронации первого императора Ле, Ле Тхай То, в 1428. В процессе создания Полной истории Дайвьета Нго Ши Льен опирался, главным образом, на два источника: Шаблон:Нп5 историка Шаблон:Нп5 и Шаблон:Нп5 Шаблон:Нп5.

После опубликования «Историю» начали дополнять и исправлять историки того времени, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 и другие. Наибольшую популярность сыскало издание 1697 года Шаблон:Вьетнамго2. В него была внесена информация о периоде с 1428 по 1656 год. «Полное собрание исторических записок Дайвьета» считается наиболее полным из существующих трудов по истории Вьетнама с её начала до правления династии Ле.

История создания

<timeline>
  1. All measures all in pixels

ImageSize = width:170 height:400 PlotArea = width: 26 height:380 left:40 bottom:10 AlignBars = late

DateFormat = yyyy Period = from:1270 till:1700 TimeAxis = orientation:vertical order:reverse ScaleMajor = unit:year increment:20 start:1272

  1. there is no automatic collision detection,
  2. so shift texts up or down manually to avoid overlap

Define $dx = 25 # shift text to right side of bar

Colors =

id:other value:blue

PlotData=

 bar:Leaders width:25 mark:(line,white) align:left fontsize:S
 from:1270 till:1272 shift:($dx,-3) color:other text:Дайвьет шы ки
 from:1272 till:1455 shift:($dx,-3) color:other
 from:1455 till:1457 shift:($dx,-3) color:other text:Тук бьен
 from:1457 till:1479 shift:($dx,-3) color:other
 from:1479 till:1481 shift:($dx,-3) color:other text:изд. «Хонг дык»
 from:1481 till:1511 shift:($dx,-3) color:other
 from:1511 till:1513 shift:($dx,-3) color:other text:Тхонг кхао
 from:1513 till:1665 shift:($dx,-3) color:other
 from:1665 till:1667 shift:($dx,-3) color:other text:изд. «Кань чи»
 from:1667 till:1697 shift:($dx,-3) color:other
 from:1697 till:1700 shift:($dx,-3) color:other text:«Тинь хоа»

</timeline>

В период Четвёртого китайского завоевания империя Мин конфисковала множество ценных дайвьетских книг, в том числе Шаблон:Нп5 авторства Шаблон:Нп5, официальную историографию времён династии Чан, наиболее полную на тот момент[1]Шаблон:Sfn[2]Шаблон:Sfn. Текст «Записок» и комментариев в 1455 году были скопированы историком Шаблон:Нп5 по приказу императора Ле Нян Тонга[3]. Копия «Записок» дополнялась с 1223 до 1427 года, закончившись отступлением китайской армии после победы Ле Лоя. Десятитомная книга Фан Фу Тьена получила названия Продолжение исторических записок Дайвьета и Куок шы бьен лукШаблон:Efn[3].

В 1473 году, в правление Ле Тхань Тонга, знаменитого своим интересом к учению и мудрости, учёный и историк Нго Ши Льен был назначен в историческое управлениеШаблон:Sfn. По приказу Ле Тхань Тонга он создал пятнадцатитомник на основе работ Ле Ван Хыу и Фан Фу Тьена[3]Шаблон:SfnШаблон:Sfn. В процессе работы над своим трудом Нго Ши Льен пользовался и другими источниками, в частности, Собрание записей о потусторонних силах Вьетского царства и Шаблон:Нп5, сборники легенд и мифов. Нго Ши Льен счёл их доброкачественными источниками благодаря достоверным цитатамШаблон:Sfn — впервые вьетнамский историк стал опираться на сборники легендШаблон:Sfn. «Полная история Дайвьета» была окончена в 1479 году, последние записи в ней посвящены коронации Ле Тхай ТоШаблон:SfnШаблон:Sfn. Согласно Шаблон:Нп5, Нго Ши Льен также составил текст о правлении Ле Тхай То, Ле Тхай Тонга и Ле Нян Тонга, Записи о трёх династияхШаблон:Efn.

В 1511 году придворный историк Шаблон:Нп5 добавил к книге Нго Ши Льена в своей работе Всеобщее обозрение зерцалаШаблон:Efn записи о Ле Тхань Тонге, Ле Хьен Тонге, Ле Тук Тонге и Ле Уй Муке, которые назвал Записями о четырёх династияхШаблон:EfnШаблон:SfnШаблон:Sfn. Другие историки продолжали исследовать «Полное собрание исторических записок Дайвьета», добавляя информацию о династии Ле; особенно известны 23-томное издание «Продолжение исторических записок Дайвьета»Шаблон:Efn, выпущенное под надзором Фам Конг Чы в 1665, и «Ной как куан бан»Шаблон:Efn, самая популярная и подробная версия «Истории», выпущена в 1697 усилиями историка Ле ХиШаблон:Sfn[4].

Издание

Первое 15-томное издание называется Шаблон:Вьетнамго2, по названию периода правления Ле Тхань Тонга. Оно было выпущено в виде манускрипта, поэтому сохранилось лишь частично. «Продолжение исторических записок Дайвьета»Шаблон:Efn, также носящее название «издание Каньчи»Шаблон:Efn, сохранилось лучше, однако наиболее сохранно издание ТиньхоаШаблон:Efn, единственное издание, выпущенное ксилогравюрой[4]. Таким образом, Тиньхоа — наиболее важный историографический текст по истории Вьетнама. Его часто сокращали, переписывали и корректировали более поздние лингвисты[4][5]. Полное издание «Ной как куан бан» содержится в архивах Французского института Дальнего Востока в Париже. В 1993 году его текст был переведён с ханвьета на современный вьетнамский язык Ханойским Институтом ханнома[6].

Содержание

«Полное собрание исторических записок Дайвьета» создано по подобию труду учёного сунского Сыма Гуана «Всеобщее зерцало, управлению помогающее» Шаблон:Китайский, то есть, записи были расположены в хронологическом порядке. Нго Ши Льен отделил свой труд от хронологии и назвал их Шаблон:Вьетнамго2 и Шаблон:Вьетнамго2Шаблон:Sfn. Хронологический метод не использовался в официальных историографиях, там материал подавали в виде биографий отдельных лиц. Такой подход популяризовал Сыма Цянь в Ши цзи[7]. Записи об императорах Нго Ши Льен всегда предварял небольшим вступлением, а по ходу развития событий дополнял повествование небольшими вставками с историями важных персон, в частности, Чан Куок Туана и Шаблон:Нп5. Некоторые тексты, такие как Шаблон:Нп5 и Шаблон:Нп5 были включены в «Историю» целиком[7].


Содержание «Полная истории Дайвьета» (издание Тиньхоа)
Внешние анналы
Шаблон:Вьетнамго2 Шаблон:Вьетнамго2 Правители Период Прим.
1 Анналы рода Хонг-банг Киньзыонг-выонг, Лак Лонг Куан, титул хунгвыонг Шаблон:Sfn
Анналы [рода] Тхук Ан Зыонг-выонг 257—208 до н. э. Шаблон:Sfn
2 Анналы [рода] Чиеу Чьеу Да, Чьеу Мат, Чьеу Ань Те,
Чьеу Хынг, Чьеу Кьен Дык
207—111 BCE Шаблон:Sfn
3 Владычество Западной Хань 111 BCE—40 Шаблон:Sfn
Сёстры Чынг Сёстры Чынг 40—43 Шаблон:Sfn
Владычество Восточной Хань 43—186 Шаблон:Sfn
Ши Се Ши Се 186—226 Шаблон:Sfn
4 Владычество Западной У, Цзинь, Южной Ци, Лян 226—540 Шаблон:Sfn
Династия ранних Ли Шаблон:Нп5 544—548 Шаблон:Sfn
Шаблон:Нп5 Чьеу Вьет выонг 548—571 Шаблон:Sfn
Шаблон:Нп5 Хау Ли Нам Де 571—602 Шаблон:Sfn
5 Владычество Суй и Тан Май Хак Де 602—906 Шаблон:Sfn
Разделение севера и юга 906—938 Шаблон:Sfn
Династия Нго и Эпоха двенадцати шыкуанов Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5,
Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5
938—968 Шаблон:Sfn
Основные анналы
Шаблон:Вьетнамго2 Шаблон:Вьетнамго2 Правители Период Прим.
1 Династия Динь Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 968—980 Шаблон:Sfn
Династия ранних Ле Ле Дай-хань, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 980—1009 Шаблон:Sfn
2 Династия Ли Ли Тхай То, Ли Тхай Тонг 1009—1054 Шаблон:Sfn
3 Династия Ли Ли Тхань Тонг, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1054—1138 Шаблон:Sfn
4 Династия Ли Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1138—1225 Шаблон:Sfn
5 Династия Чан Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1225—1293 Шаблон:Sfn
6 Династия Чан Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1293—1329 Шаблон:Sfn
7 Династия Чан Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1329—1377 Шаблон:Sfn
8 Династия Чан Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Хо Куи Ли, Шаблон:Нп5 1377—1407 Шаблон:Sfn
9 Династия поздних Чан Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1407—1413 Шаблон:Sfn
Владычество Мин 1413—1428 Шаблон:Sfn
10 Династия Ле Ле Тхай То 1428—1433 Шаблон:Sfn
Основные анналы, новое изданиеШаблон:Efn
Шаблон:Вьетнамго2 Шаблон:Вьетнамго2 Правители Период Прим.
11 Династия Ле Ле Тхай Тонг, Ле Нян Тонг 1433—1459 Шаблон:Sfn
12 Династия Ле Ле Тхань Тонг (первое упоминание) 1459—1472 Шаблон:Sfn
13 Династия Ле Ле Тхань Тонг (второе упоминание) 1472—1497 Шаблон:Sfn
14 Династия Ле Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1497—1509 Шаблон:Sfn
15 Династия Ле Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1509—1533 Шаблон:Sfn
Основные анналы, дополненное изданиеШаблон:Efn
Шаблон:Вьетнамго2 Шаблон:Вьетнамго2 Правители Период Прим.
16 Династия Ле Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1533—1573 Шаблон:Sfn
Династия Мак Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5
17 Династия Ле (продолжение) Шаблон:Нп5 1573—1599 Шаблон:Sfn
Династия Мак Шаблон:Нп5
18 Династия Ле Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1599—1662 Шаблон:Sfn
19 Династия Ле Шаблон:Нп5, Шаблон:Нп5 1662—1675 Шаблон:Sfn

Исторические перспективы

Сравнение с Ле Ван Хыу

Шаблон:See also В отличие от Ле Ван Хыу, который считал началом вьетнамской истории основание Намвьета[3], Нго Ши Льен посчитал полумифических Киньзыонг-выонга и его сына Лак Лонг Куана предками вьетнамского народаШаблон:Sfn. Из-за недостатка исторических документов о Кинь Зыонг-выонге и Лак Лонг Куане существует мнение, что Нго Ши Льен старался продлить историю вьетов как можно дальше, а не пытался найти отправную точку историиШаблон:SfnШаблон:Sfn. С самого начала работа Нго Ши Льена отличалась от других трудов времён династии Чан тем, что династия Хонг-банг там упоминалась не только в качестве примера превосходства вьетов, ей был присвоен срок правления — с 2879 года до н. э. до 258 года до н. э., что делало её на 600 лет старше первой китайской династии СяШаблон:Sfn. Тем не менее, из-за скудности данных за тот большой периодШаблон:Sfn несколько современных историков сомневаются в истинности хронологии хунгвыонгов, королей династии Хонг-банг, считая, что Нго Ши Льен намеренно исказил историю в угоду династии ЛеШаблон:Sfn.

Как и Ле Ван Хыу, Нго Ши Льен считал Намвьет вьетским государством, что оспаривалось историками начиная с Шаблон:Нп5[8], жившего в XVIII веке, до современных историков, по причине того, что намвьетские правители были китайцами по происхождению[9][10][11]

Ле Ван Хыу критиковал способности Ли Нам Де в комментариях к поражению императорской армии от Шаблон:Нп5, которое привело к Третьему китайскому завоеванию Вьетнама, а Нго Ши Льен упомянул, что воля Небес не позволила вьетам обрести независимостьШаблон:Sfn.

Прочие отличия

Ле Ван Хыу был озабочен тем, чтобы отделить свою страну от Китая[12], Нго Ши Льен посчитал китайскую историографию стандартом в описании исторических событий ВьетнамаШаблон:Sfn. Нго Ши Льен часто комментировал происходящие события цитатами из конфуцианской литературы, в частности, Сун ШуШаблон:Sfn.

Так как Нго Ши Льен рассматривал события с точки зрения конфуцианства, он часто отрицательно комментировал исторические фигуры, действовавшие вразрез с предписаниями этого учения, к примеру, несмотря на успешное правление, Ле Дай Хань был жестоко раскритикован за женитьбу на Шаблон:Нп5, супруге его предшественника. Нгуен Тхи Оань даже предположил, что Нго Ши Льен из-за предвзятости по отношению к Ли Нам Де приписал его стихотворение Шаблон:Нп5 Шаблон:Нп5[13][14]. Также были раскритикованы другие не соответствующие конфуцианской морали события: коронация шести императриц, совершённая Динь Тьен Хоангом, женитьба Ле Лонг Диня на четырёх девушках, отсутствие интереса к конфуцианскому учению у Ли Тхай То[15]. Особенно жёстко Нго Ши Льен отзывался о женитьбе членов династии Чан на близких родственниках. Единственный положительно оцениваемый им период истории Чанов — промежуток от смерти Чан Тхай Тонга в 1277 году до смерти Чан Ань Тонга в 1320 году. Изгнание из страны семьи Ли генералом Шаблон:Нп5 и женитьба Чан Тхай Тонга на принцессе Шаблон:Нп5 были оценены крайне отрицательноШаблон:Sfn.

Кроме исторической ценности, «Полное собрание исторических записок Дайвьета» имеет также и литературную, так как Нго Ши Льен умело составлял истории об упомянутых исторических фигурах[7]. Судя по комментариям, Нго Ши Льен стремился учить читателя принципам конфуцианстваШаблон:Sfn, к примеру, он неоднократно упоминал типаж благородного мужаШаблон:Efn, который должен обладать хорошим воспитанием и добродетелью, подчёркивая важность «благородных мужей» в династическую пору, а также противопоставляя их презренным мужамШаблон:Efn и описывая, насколько лучше бы развивались события, участвуй в них «благородные мужи»Шаблон:Sfn.

Примечания

Комментарии

Шаблон:Комментарии

Сноски

Шаблон:Примечания

Библиография

Ссылки