Русская Википедия:Равшан и Джамшут

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Карточка персонажа Равшан Аскарович и Джамшут Фаррухович — вымышленные гастарбайтеры из телепередачи «Наша Russia». Роли исполнили российские актёры Михаил Галустян (Равшан) и Валерий Магдьяш (Джамшут)[1][2][3].

Вымышленная биография

Равшан Аскерович — эмигрант из Душанбе (столицы Таджикистана), который приехал в Москву со своим коллегой Джамшутом на заработки. Он и Джамшут очень любят философствовать, но в Москве никто не может понять их родной язык. Говорит по-русски не очень хорошо. Работает Равшан строителем, но за сущие гроши. По признанию их «Насяльника», зарплата неумелых гастарбайтеров составляет «700 рублей в месяц, на двоих». В "послужном списке" рабочих мест — квартира Ксении Собчак и какого-то олигарха, спортивные объекты в Сочи и другие[4].

Джамшут Фарухович — эмигрант из Таджикистана, так же как и Равшан. Совсем не знает русского языка, поэтому его товарищ часто переводит речь Джамшута «насяльнику» и наоборот. Очень умный. Именно Джамшут, в некоторых случаях, наставляет Равшана на некоторые поступки, после чего обычно достаётся Равшану. Всегда готов помочь другу, в какую ситуацию бы он ни попал. Это хорошо видно в фильме «Наша Russia: Яйца судьбы»[5].

Наша Russia: Яйца судьбы

Равшан и Джамшут нелегально, ютясь в тесном чемодане, прилетели из Таджикистана (из несуществующего города Нубарашен - на самом деле, такое название носит один из районов Еревана) в Москву, где их бригадир Леонид (он же "Насяльника", актер Сергей Светлаков) получил заказ на ремонт квартиры олигарха Виктора Марьяновича. Оказавшись там, гастарбайтеры рушат и портят дорогие предметы интерьера и находят тайник с Золотыми яйцами Чингисхана. Услышав по телевизору об аварии микроавтобуса, они думают что их начальник попал в переделку и начинают искать его по городу. Они успевают проиграть в казино его деньги (70000 евро), но угнав автомобиль, они смогли побывать на корпоративе у другого олигарха. В конце Равшан и Джамшут вместе с другими братьями по несчастью спасают любимого прораба, танцуют возле памятника Гоголю и улетают домой на родину.

Влияние

Образы Равшана и Джамшута стали весьма популярны. Некоторые исследователи полагают, что их имена уже используются в качестве ассоциаций на слово-стимул «мигрант», а вскоре могут перейти в разряд нарицательных, как уже произошло с армянским именем «Хачик»[6], или даже уже перешли в разряд нарицательных[7][8].

Ряд исследователей трудовой миграции в Россию отмечают, что образы Равшана и Джамшута первоначально воспринимались самими мигрантами из Таджикистана нейтрально, поскольку они не были похожи на таджиков ни внешне, ни манерой поведения. Однако со временем таджикские мигранты заметили, что к ним самим приклеиваются образы этих киноперсонажей, что вызывает негативное отношение со стороны работодателей и коренного населения[9].

Сюжеты про Равшана и Джамшута вызвали протесты со стороны части зрителей. Так, по протесту Самвела Гарибяна и Союза армян России, обвинивших их в ксенофобии и оскорблении России и национального достоинства таджикского и армянского народов, из четвёртого сезона сериала были удалены эпизоды с этими персонажами. В марте 2010 года движение «Таджикские трудовые мигранты» направило в Генеральную прокуратуру России и в Роскомнадзор просьбу прекратить в программе «наша Russia» выход сюжетов с участием Равшана и Джамшута, а также прекратить продажу дисков с фильмом «Яйца судьбы», поскольку эта продукция разжигает национальную рознь[8].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend Шаблон:Проекты Comedy Club Production Шаблон:ВС