Русская Википедия:Рукописный девичий рассказ

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Рукописный девичий рассказ — литературный жанр, одна из форм письменного фольклора. Российско-советский культурный феномен представляющий собой анонимные рассказы о подростковой любви, записанные как в «неспециализированных» («альбомы», «песенники»), так и в специально заведенных для этого тетрадях девочек. Появился в середине 1950-х годов, наибольшего расцвета достиг в 1970—1980-е годы. В конце XX века, в связи с появлением журналов для девочек-подростков и развитием литературной интернет-коммуникации, бытование рассказов резко уменьшилось. Начало XXI века — период окончательного угасания и исчезновения девичьего рассказа как имеющего массовое распространение феномена рукописной культуры[1].

Открывателем жанра девичьих рукописных рассказов был доктор культурологии С. Б. Борисов. Впервые десять девичьих рукописных рассказов были опубликованы им как факт культуры в сборнике «Школьный быт и фольклор. Часть 2. Девичья культура» (составитель А. Ф. Белоусов — Таллин, 1992). В 1993 году был издан составленный С. Б. Борисовым сборник «Тридцать девичьих рукописных рассказов о любви» (Обнинск, 1993). В 2002 году в Москве в издательстве ОГИ вышел составленный им же 520-страничный фолиант «Рукописный девичий рассказ», в 2004 году было выпущено второе издание книги.[1]

Рассказы переписывались девушками друг у друга от руки. Полного совпадения текстов практически никогда не наблюдается. Исследователями выделяются, как оригинальные (не тиражируемые) сюжеты, так и тиражируемые, которые на протяжении 15—30 лет переписывались из тетради в тетрадь с сохранением характеристик, позволяющих считать их вариантами одного и того же текста. Таким образом, с большой долей уверенности можно говорить о фольклорном (рукописно-фольклорном, квазифольклорном) статусе тиражируемых текстов[1].

Любовные девичьи рассказы, как и многие другие неофициальные, неканонические, запретные жанры и виды фольклора, обратили на себя внимание собирателей лишь в 1980-е годы, а бытование их имеет несравненно большую историю[1].

Девичий любовный рассказ связан с традицией городского предания, «бытового рассказа», описывающего трогательные и одновременно назидательные случаи из жизни. Этическая программа девичьих любовных рассказов традиционалистическая и конформистская. За немногими исключениями, все они утверждают приоритет семейных ценностей, гармоническую любовь, в которой сочетаются духовное и чувственное. Ореол раскрепощенного эротического фантазирования, заметный во многих рассказах, обычно не разрушает жёсткую систему норм и запретов. На понятном для юных читательниц языке, на простых и трогательных примерах эти рассказы очерчивают систему нравственных координат, обучает гендерным стереотипам, в самом широком смысле «учат жизни»[1].

В советское время традиционные девичьи культурные практики, в том числе традиция девичьих альбомов, воспринималась как буржуазная и подлежащая полному искоренению. В ряду ожесточенных критиков девичьей альбомной культуры как дурного наследия буржуазного прошлого были такие крупные писатели и идеологи, как Корней Чуковский и Аркадий Гайдар[1].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:ВС