Русская Википедия:Сочиво

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Со́чиво — постное кушанье, приготовленное из зёрен пшеницы или риса с маком и подаваемое в Рождественский или Крещенский сочельник (канун Рождества Христова и Крещения Господня), то же что кутья. Ранее сочивом называли сок из конопляных, маковых и других семян, употребляемый вместо масла[1][2].

Раньше считалось, что от «сочиво» происходит название cочельника (cочевника)[3]. Согласно Этимологическому словарю Фасмера, слово сочельник происходит от Шаблон:Lang-orv, которое происходит от слова Шаблон:Lang-orv2 — «вид лепёшки на конопляном масле»[4].

Этимология

В древнерусском языке сочивом называли: 1) общее название бобовых и их плодов; 2) зерно чечевицы; 3) похлёбка из бобовых[5].

Согласно этимологическому словарю Фасмера, древнерусское слово сочиво произошло от «зерно чечевицы». Является производным от «сок»[6].

Украинский филолог С. А. Яценко также предполагает, что сама праславянская лексема Шаблон:Lang-x-slav2 образована для обозначения жидкости, содержащейся в зёрнах растений[7]. Подтверждением этой версии являются значение этого слова в современных восточнославянских языках, где оно означает «сок из конопляных, маковых и т. п. семян, употребляемый вместо масла; кушанье на таком соке, с таким соком»[8].

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  1. Сочиво // Большой современный толковый словарь русского языка.
  2. Сочиво // Новый словарь русского языка Ефремовой.
  3. Шаблон:Даль
  4. Шаблон:Фасмер
  5. Шаблон:Книга Шаблон:Wayback
  6. Шаблон:Фасмер
  7. Яценко С. А. Назви продуктів харчування, страв і напоїв в українській мові XIV—XVII ст.: автореф. дис. канд. філол. наук : 10.02.01 / С. А. Яценко; Ін-тукр. мови НАН України. — Шаблон:К., 2009. — 22 с. — С. 11
  8. Гончаренко А. В. Номенклатура блюд монастырской кухни в древнерусском житийном дискурсе. Шаблон:Wayback // Мова. Науково-теоретичний часопис з мовознавства. № 25, 2016 — Одеса: Астропринт, 2016