Русская Википедия:Филипп де Коньяк

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Государственный деятель Филипп де Коньяк (Шаблон:Lang-en, Шаблон:Lang-fr), при рождении Филипп де Фальконбридж или Филипп де Фоконбридж (Шаблон:Lang-en; ок. 1175 — ок. 1204)[1]незаконнорождённый сын Ричарда I Львиное Сердце, короля Англии; сеньор де Коньяк[2].

Биография

Незаконный сын английского короля Ричарда I Львиное Сердце, который не оставил законного наследника, но имел много связей на стороне. В 1190 году был благословлён отцом на брак с Амелией де Коньяк.

26 марта 1199 года во время осады замка Шалю-Шаброль (ныне город Шалю), принадлежавшего виконту Лиможа Адемару, погиб отец Филиппа, Ричард Львиное Сердце — король был смертельно ранен арбалетным болтом, выпущенным Пьером Базилем. Согласно «Хронике» Роджера Ховеденского, Филипп поклялся отомстить Адемару и убил его:

Шаблон:Начало цитаты Филипп, незаконный сын Короля Ричарда Английского, которому вышеозначенный король, его отец, пожаловал замок и титул Коньяк, убил ранее упомянутого виконта Лиможа в знак мести за своего отца. Шаблон:Oq Шаблон:Конец цитаты

Других источников, подтверждающих, что Адемар был убит именно Филиппом, нет. Впрочем, трубадур Гираут де Борнель в своём плаче по виконту Planc e sospir полагал, что смерть Адемара была неожиданной.

В Шаблон:Нп3 от 1201 года упоминается имя Филиппа, к которому якобы обращался Иоанн Безземельный: «И Филиппу, сыну Короля Ричарда, одну марку в качестве подарка» (Шаблон:Lang-la, Шаблон:Lang-en). Дальнейшие упоминания в летописях отсутствуют.

Имя Филиппа де Коньяка в культуре

Уильям Шекспир в своей исторической хронике «Король Иоанн» ввёл персонажа Филиппа де Коньяка под именами Филипп Фоконбридж (Бастард) — по версии Шекспира, матерью Филиппа была леди Фоконбридж, вдова сэра Роберта Фоконбриджа[3]. Шаблон:Начало цитаты <poem> Клянусь, когда б рождаться мне вторично, Я лучшего отца не пожелал бы! Не злая воля, матушка, тебя Ввела во грех, и он тебе простится. Ты сердце, как добычу, отдала Всепобеждающей любви того, Кто яростной, неодолимой силой И льва смирил, кто из груди у льва Бесстрашно вырвал царственное сердце. Ему не больших стоило трудов Осилить сердце женское. </poem> Шаблон:Oq Шаблон:Конец цитаты Однако никаких источников, подтверждающих версию Шекспира, нет. В самой хронике Шекспира Филипп по просьбе своего дяди отправляется на переговоры с французами, где узнаёт, что дофин Людовик собирается продолжать войну с англичанами, и заявляет, что Англия даст решительный отпор захватчикам[4]. Шаблон:Начало цитаты <poem> Грозит вам смерть костлявая: сегодня Ей будут пищей тысячи французов. </poem> Шаблон:Oq Шаблон:Конец цитаты

В фильме «Дочь Робин Гуда: Принцесса воров» 2001 года роль Филиппа де Коньяка исполнил Стивен Мойер — здесь он присоединяется к Робину Гуду и его дочери Гвин, к которой испытывает искренние чувства, в борьбе против Иоанна Безземельного — именно ему должен перейти трон после кончины Ричарда Львиное Сердце. Как и во многих иных произведениях искусства, здесь поддерживается версия историка и философа Джона Мейджора, развитая Вальтером Скоттом, о том, что действие легенд о Робине Гуде происходит как раз в годы правления Ричарда Львиное Сердце.

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • "Comptes d'Alfonse de Poitiers" in Archives historiques du Poitou, vol. 4 (Poitiers, 1872)
  • John Gillingham, Richard Cœur de Lion: Kingship, Chivalry and War in the Twelfth Century (London, 1994).
  • John Gillingham, Richard I (Yale, 1999).
  • Oliver de Laborderie, "L'image de Richard Cœur de Lion dans La Vie et la Mort du roi Jean de William Shakespeare", in Janet L. Nelson (ed.) Richard Cœur de Lion in History and Myth (London, 1992).
  • Pipe Roll for the Third Year of the Reign of King John.
  • Roger of Howden (ed. William Stubbs), Chronica, 4 vols. (London, 1868–71)

Шаблон:ВС Шаблон:Wikidata/Ancestors

Шаблон:Спам-ссылки

  1. Католическая энциклопедия России Шаблон:Wayback Шаблон:Ref-ru
  2. [cont.ws/@quis-quaeritis/708376 Семь правд о гомосексуализме. Может, хватит играть в страусов?] Шаблон:Wayback Шаблон:Ref-ru
  3. Уильям Шекспир, «Король Иоанн», Акт I, Сцена 1
  4. Уильям Шекспир, «Король Иоанн», Акт V, Сцена 2