Русская Википедия:Чёрт

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Мифологический персонаж

Файл:Ivan the Fool.PNG
Иван-дурак. Иллюстрация Michael Sevier к сказке Льва Толстого, 1916 г.

Чёрт — в славянской мифологии злойШаблон:Sfn духШаблон:Sfn, озорной, игривый и похотливыйШаблон:Sfn. Под различными прозвищами и синонимами является персонажем огромного количества сказок Восточной Европы, самый популярный персонаж русской демонологииШаблон:Sfn.

Этимология

Этимология слова долгое время оставалась спорнойШаблон:Sfn.

Фольклорист и историк А. Н. Афанасьев предполагал, что слово «чёрт» происходит от «чёрный» — названия цвета, обычно ассоциирующегося со злом[1]. Однако, «чёрный» было всего лишь эвфемизмом для чёрта[2][3]. По Фасмеру, праславянское *čьrtъ — «проклятый», родственно Шаблон:Lang-lt «злиться»[4], гипотеза происхождения от Шаблон:Lang-lat, «короткий, обрубленный», менее вероятна[2].

Сербский лингвист Шаблон:Iw считает, что слово «чёрт» в русском языке является полонизмом чешского происхождения, попавшим в русский лексикон напрямую из польского или же через украинский язык в конце XVI — начале XVII века; в заимствованном из Польши литературном памятнике XVII века «Великое Зерцало» содержится повесть «яко не подобаетъ рабовъ звати: поиди, чертъ, или діаволъ»[5].

По мнению лингвиста и филолога И. С. Якубовича, праславянское Шаблон:Lang-x-slav2 является производным от глагола Шаблон:Lang-x-slav2 «чертить, бороздить». Данная деривация совместима с гипотезой о том, что Шаблон:Lang-x-slav2 первоначально являлся божеством, отвечавшим за предначертание человеческой судьбы (ср. классическое армянское groł, досл. «писатель», употреблявшееся в данной функции). Из типологических соображений вероятно, что дальнейшая демонизация славянского «чертёжника» была связана с переосмыслением его функции как ангела смерти[6].

Использование слова в русском языке

Слово чёрт не встречается в письменных памятниках древнерусского языка[4]. Впервые оно зафиксировано Р. Джеймсом в русско-английском словаре-дневнике 1618—1619 годов: «6:9:tchort — diavolo». Прозвище Чёрт более старинное: «Васко Чёрт» зафиксировано в 1495 году[4].

У восточных славян часто выступает синонимом понятиям бесШаблон:EfnШаблон:Efn и близок понятию дьяволШаблон:Sfn[7]Шаблон:Sfn.

Слово «чёрт» имеет множество аналогов и синонимов: дьяволШаблон:Sfn[7]Шаблон:Sfn (так же персонажа называют в англ. языке — devil), сатанаШаблон:Sfn[8]Шаблон:Sfn, анчутка[9][10]Шаблон:Sfn беспятный, просто «беспятный», козлоногий[11], бес, нечистый, лукавый, окаянный. При этом, однако, значения этих слов не всегда тождественны.

К чёрту близки образы балтийского велняса[12][13][14][15]Шаблон:SfnШаблон:Sfn (Шаблон:Lang-lt), шайтана у исламских народов, сурта германо-скандинавов.

Зачастую чертями называют широкий пласт существШаблон:Sfn[8][16]Шаблон:Sfn. Почти всегда в народной мифологии они отождествляются с лешими[8][16][17][18], водяными[8][16][17][18] и русалками, банниками[17], домовыми[16][17], духом превращающими людей в ходячих мертвецов[17], иногда отождествляются с гномами[8] и эльфами[8]. Однако домовой считался более добрым «обрусевшим чёртом»Шаблон:Sfn, характерные для чёрта облик и оборотничество к нему употребляются реже; ср. также с шишком и херт-суртом — домовым некоторых финно-угорских и поволжских народов[19].

Как имя демона ада имя чёрта не полагалось произносить вслух, по крайней мере — без особого повода[18]. Считалось, что простого упоминания чёрта достаточно, чтобы он услышал это и приблизился к неосторожному человеку, а то и навредил ему. Поэтому в обыденной речи, поминая чёрта, часто использовали эвфемизмы, например лукавый, нечистый, неназываемый, враг рода человеческого, шут и другие, см. выше. В. И. ДальШаблон:Sfn и С. В. МаксимовШаблон:Sfn перечисляют свыше сотни имен-эвфемизмовШаблон:Sfn.

Ещё в XIX веке «чёрт» имело двоякий смысл. С одной стороны оно было довольно сильным ругательством и оскорблением, как и «devil» в английском языке. Консервативные люди того времени иногда связывали его с различными пугающими механизмами и дикими местами, например, с «чёртовым колесом» и десятками Шаблон:Нет АИ 2 «чёртовых мостов»Шаблон:Sfn, верили, что чёрт, водяной и русалки живут на мельницах[20], в таком смысле синонимы слова используется поныне, например: «шайтан-труба», «сады дьявола». В советской литературе 1920-х гг. ругательства часто классифицируются как «дальше чёрта» (см. например, Н. Огнев «Дневник Кости Рябцева»). Иногда это слово применяют при удивлении работоспособностью и мастерством кого-либо («работает как чёрт»)[21]. В настоящее время чертями могут обзывать субъективно неприятных и не авторитетных людей[22][23].

Образ в мифологии

Файл:Codex Gigas devil.jpg
Изображение дьявола в Гигантском кодексе, начало XIII века
Файл:Hortus Deliciarum - Hell.jpg
Ад. Миниатюра из рукописи «Сада утех» Геррады Ландсбергской (1175)

Шаблон:Нет источников в разделе В христианской народной мифологии сложились давние и устойчивые представления о внешнем виде чертей, точнее их телесного образа, так как черти — ещё и злые духи. В представлениях о чёрте сохранились остатки индоевропейской мифологииШаблон:Уточнить с наложением более позднего христианского представления, что все языческие божества являются демонами и олицетворяют злое начало, и смешались с иудеохристианскими представлениями о Дьяволе и падших ангелах. В представлениях о чёрте прослеживается сходство с греческим Паном — покровителем скотоводства, духом полей и лесов, и Велесом (прибалт. Вяльном). Однако христианский чёрт, в отличие от своих языческих прототипов, не является покровителем скотоводства[24], а является вредителем людям. Черти в поверьях принимают вид животных старого культа — козлов, волков, псов, воронов, змей и т. д.Шаблон:Нет АИ СчиталосьШаблон:Когда, что черти имеют в целом человекоподобную (антропоморфную) внешность, но с добавлением некоторых фантастических или чудовищных деталей. Наиболее распространённый облик идентичен изображению античных Пана, фавнов и сатиров — рога, хвост и козлиные ноги или копыта, иногда шерсть, реже свиной пятачок, когти, крылья летучей мыши и т. п. Гераклит-парадоксограф, неизвестный античный автор, живший не раньше III века до н. э., рационализируя античные мифы, писал, что прообразы чёрта — Пан и сатиры — это люди, которые не мылись и испускали зловоние, от того считалось, что они покрыты козьим мехом и ходят на козьих ногах[25]. Нередко их описывают с горящими как угли глазами.Шаблон:Нет АИ В таком виде черти изображены на многочисленных картинах, иконах, фресках и книжных иллюстрациях как в Западной, так и в Восточной ЕвропеШаблон:Нет АИ. В православной агиографической литературе черти описываются преимущественно в виде эфиопов[26].

Сказки повествуют, что чёрт служит Люциферу, к которому мгновенно летает в преисподнюю. Он охотится на людские души, которые обманом, введением во грех или договором пытается получить у людей, хотя в литовских сказках такой сюжет единиченШаблон:Sfn. При этом чёрт обычно оказывается одурачен героем сказки. Одно из известных древних упоминаний о продаже души и изображение персонажа содержит Гигантский кодекс начала XIII века.

Являются хтоническими персонажами — обитают не только в подземном мире, но и воде, омуте[14][15][27].

Обладают широкими способностями к оборотничеству, невидимости, полётам. Могут превращаться в различных существ и людей, в камни и предметы[8][16][18].

Черти стерегут драгоценные клады, это описано, например, в произведениях «Ночь перед Рождеством» (1832), «Скрипач в аду» и др. балто-славянских сказках. Этим они похожи на гномов германо-скандинавского фольклора[8]. Иногда, являясь в облике человека, платят за услуги кучей мусора или навоза, которую люди выкидывают, но с рассветом видят, что не выкинутые остатки мусора превратились в золото.Шаблон:Sfn

Славянская мифология

Шаблон:Details

Файл:Kalyada KR 2012 68.jpg
Персонаж «чёрт» во время колядования. Белгородская область, 2012 г.

Существует много русских народных сказок об этом персонаже. Это «Шабарша» и «Чёрт-заимодавец» схожего сюжета, это «Чёрт и мужик», «Солдат и чёрт» и другие[28], а также «Сказка о попе и о работнике его Балде» (1831) А. С. Пушкина. Он предстаёт комическим персонажем, в надежде заполучить душу тщательно работает по договору с кем-либо, но постоянно обманывается с помощью мужицкой смекалкиШаблон:Sfn.

В русских и славянских сказках облик чёрта почти не описан. Но это ярко сделал Н. В. Гоголь в повести «Ночь перед Рождеством»: Шаблон:Начало цитатыСпереди совершенно немец: узенькая, беспрестанно вертевшаяся и нюхавшая всё, что ни попадалось, мордочка оканчивалась, как и у наших свиней, кругленьким пятачком, ноги были так тонки, что если бы такие имел яресковский голова, то он переломал бы их в первом козачке. Но зато сзади он был настоящий губернский стряпчий в мундире, потому что у него висел хвост, такой острый и длинный, как теперешние мундирные фалды; только разве по козлиной бороде под мордой, по небольшим рожкам, торчавшим на голове, и что весь был не белее трубочиста, можно было догадаться, что он не немец и не губернский стряпчий, а просто чёрт, которому последняя ночь осталась шататься по белому свету и выучивать грехам добрых людей. Завтра же, с первыми колоколами к заутрене, побежит он без оглядки, поджавши хвост, в свою берлогу.Шаблон:Конец цитаты Дальше по сюжету чёрт также обзывается «немец проклятый». Он водится с ведьмами, которые в ряде других сказок летают на нём на шабаш. Пролетает через дымоход. Боится христианского креста, знамения и святой воды. Исчезает с третьим криком петухов и первыми лучами солнца.

Прибалтийская мифология

Шаблон:Details Славянская мифология близко связана с прибалтийской мифологией, поскольку во времена Средневековья значительная часть Восточной Европы входила в состав Великого княжества Литовского, Западной Руси и Речи Посполитой, а затем эти территории входили в Российскую империю.

В прибалтийской мифологии чёрта называют ве́лняс, велинас, велнс (Шаблон:Lang-lt; Шаблон:Lang-lv), что значит «чёрт»[29], «дьявол»[13][14]. Он является постоянной жертвой Перкунаса (подобно антагонизму славянского Велеса и Перуна), метающего в него молнии, при этом велняс пытается прятаться у людей, в которых эти молнии зачастую попадаютШаблон:Sfn. С начала XX века фольклористы собрали сотни сказок о нём, имеющих бесчисленное число вариацийШаблон:Sfn. Часто в сказках он является как панШаблон:Sfn и выглядит как немецкий землевладелец[30]. Но иногда у него видны рожки, копыта и он покрыт шерстью[13]Шаблон:Sfn[31]. Умение играть на дудкеШаблон:Sfn[32] в сочетании с частым присутствием домашнего скота в сюжетах о велнясе, делает его одним из пасторальных индоевропейских божеств — покровителей домашнихШаблон:Sfn животных, таких как Фавн, Пушан, греческий ПанШаблон:Sfn, и славянский Велес, с которым он имеет общий корень *vol- *vel-Шаблон:Sfn. В нескольких сказках он превращается в чёрного кота или предстаёт в образе ягнёнка. Не боится солнечного света.

В основном велняс вредит людям — пытается повесить, искалечить, заманить в болото. Литовские сказки довольно характерны жестокостью мифических существ к людям, в отличие от сказок других народов[33]. Например, велняс, являясь в образе пана, приглашает прохожего мужика или музыканта на свадьбу, где с другими панами и паночками веселится и часто мажет глаза какой-то мазью. Когда мужик тоже мажет глаз, то видит, что находится среди чертей на болоте или среди вьюги в буреломе. Если кто-то видит невидимого велняса, тот спрашивает, «каким глазом меня видишь?», и после ответа выкалывает его. Зачастую становясь невидимым, толкает посетителей в корчме, провоцируя этим драку. Или мужику пытается повесить на шею праздничное полотенце, от которого тот уворачивается, подставив ногу, и тут же приходит в себя подвешенным на ветке на удавке за ногуШаблон:Sfn.

В латышских сказках и легендах велняс изображается с коровьим хвостом, козлиными ногами и рогами. Ему часто приписывают огромную силу, но его самый большой недостаток — честность и глупость. Он беспокоит людей, но в результате всегда оказывается в проигрыше, потому что его легко перехитрить. В фольклоре велняс ассоциируется с влажными местами, а также большими деревьями, камнями, пещерами и пнями[34].

См. также

Примечания

Шаблон:Комментарии

Источники

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:ВС Шаблон:Славянская мифология

  1. Афанасьев А. Н. «Поэтические воззрения славян на природу». — М.: 1865−1869. — Том 3, глава 22.
  2. 2,0 2,1 Шаблон:Фасмер
  3. Чёрт // Этимологический словарь Русского языка. А.Ситникова. 2005
  4. 4,0 4,1 4,2 Черных П. Я. Чёрт // Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. М., 1999. — С. 384.
  5. Любинко Раденкович. Черт и/или межевой: о наименовании беса «черт» у славян // Wiener Slavistisches Jahrbuch. — Band 2(2014). — S. 152—162.
  6. Шаблон:Статья
  7. 7,0 7,1 Серебряная И. Б. Слово чёрт в русской мифологии и в памятниках русской письменности Шаблон:Wayback
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 8,5 8,6 8,7 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок esbe не указан текст
  9. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Даль В. Анчутка не указан текст
  10. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Иванов, Топоров. Анчутка не указан текст
  11. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Мифы и предания славян не указан текст
  12. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок slovari не указан текст
  13. 13,0 13,1 13,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок МНМ Велняс не указан текст
  14. 14,0 14,1 14,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Прусс. Curche не указан текст
  15. 15,0 15,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок razauskas не указан текст
  16. 16,0 16,1 16,2 16,3 16,4 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок МНМ не указан текст
  17. 17,0 17,1 17,2 17,3 17,4 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок vinogradova не указан текст
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок pomeranzeva не указан текст
  19. Басилов В. Н. Херт-сурт // «Мифы народов мира»
  20. Седакова И. А. Мельница Шаблон:Webarchive // Славянская мифология
  21. Чёрт // Толковый словарь Ожегова. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова, — 1949—1992.
  22. Чёрт // Словарь русского арго. — ГРАМОТА.РУ. В. С. Елистратов. 2002
  23. Хабаров А. И. Словарь тюремного жаргона. Чёрт / Тюрьма и зона
  24. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок stadovel не указан текст
  25. Гераклит-парадоксограф. О невероятном: XXV. О панах и сатирах
  26. «Вид бесов».
  27. «Сказка о попе и о работнике его Балде» А. С. Пушкина, «Шабарша», польская «О рыбаке и чёрте»
  28. «Русские Народные Сказки»/Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина.-М.: Правда, 1985.- 576 с., ил.
    «Русские Народные Сказки по изданию А. Н. Афанасьева в трёх томах»/Вступ. ст. и словарь В. П. Аникина.-М.: Худож. лит., 1977.- 348 с., ил.
  29. Шаблон:Мифологический словарь
  30. Шаблон:Cite web
  31. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок paporotnik не указан текст
  32. Шаблон:Статья
  33. Даль В. И. Введение // О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа, 1880.
  34. Velns // Latviešu folkloru