Русская Википедия:Шанти (жанр песен)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения термина Шаблон:Глобализовать

Файл:Capture of Hermione.jpg
Британские моряки Шаблон:Iw

Шанти (Шаблон:Lang-en, также Шаблон:Lang-en2, от Шаблон:Lang-fr — «петь») — поджанр английской музыки, песни, которые пели британские моряки. Были распространены до XX века, в настоящее время сохраняются собирателями и любителями фольклорной музыки.

Характеристика

Во времена парусного судоходства шанти имели практическую ценность — их ритм помогал морякам синхронизировать темп своей совместной работы. Также они несли психологическую пользу — расслабляли и разгоняли скуку тяжёлой работы. Посредством шанти команда также могла иносказательно высказать своё мнение о ситуации, не дав повода к наказанию от начальства.

Большинство шанти построено по принципу народных песен «вопрос-ответ»: один человек-запевала («шантимен») поёт строку, а хор моряков подхватывает (например, как в песне «Boney»):

<poem> Шантимен: Boney was a warrior, Хор: Way, hey, ya! Шантимен: A warrior and a terrier, Хор: Jean-François! </poem>

Что в подстрочном переводе может звучать так:

<poem> Шантимен: Бони был воином, Хор: Тпру! эй, ты! Шантимен: Воякой и солдатом, Хор: Жан-Франсуа! </poem>

На строку припева обычно приходился рывок или толчок.

С музыкальной точки зрения, судя по всему, шанти питались из множества источников. Например, знаменитая «Испанские леди» — типичная испанская гальярда (которые были популярны около 1600 года), а песни наподобие «Fire Maringo» похожи на западно-африканские рабочие песни; другие мелодии адаптируют обычные народные песни, а с XIX века — польки и вальсы. С точки зрения содержательной части стихи шанти, подобно блюзам, демонстрируют последовательность набора строк без какой-то явной, сквозной темы. «John Brown’s Body» — адаптированная военная песня.

«Пятнадцать человек на сундук мертвеца» — пример знаменитой вымышленной песни шанти.

Категории

Файл:A sailor and his accordion onboard the Parma.jpg
Моряк с аккордеоном. Ок. 1932—1933

Поскольку на определённые слова песни приходилось ударение (то есть рывок), со временем сформировались традиции петь шанти определённого ритма. Возникли шанти для поднятия якоря или травления канатов, и т. д.

  • Long-haul shanties (также «halyard» — поднимать паруса или «long-drag shanties», «длинного рывка»): поются, когда работа длится долгое время, например, по спуску или подъёму парусов. Обычно имеют удвоение припева, подобно — «Way, hey, Blow the man down!». Когда кто-то забирался на мачту, чтобы освободить паруса, в это время на палубе команда удерживала фал. Во время куплета команда отдыхала, а во время припева начинала тянуть — от одного до трёх рывков на припев, в зависимости от веса паруса. (Примеры песен: «Hanging Johnny», «Blow the Man Down»).
  • Short-drag shanties (также «short-haul» или «sheet», «короткого рывка»): поются, когда работа займет мало времени, но потребует большого приложения силы. Обычно имеют одно сильное ударение в конце каждого припева, вроде — «Way, haul away, haul away Joe!». (Примеры песен: «Boney», «Haul on the Bowline»).
  • Capstan shanties (от названия кабестана): поются при поднятии якоря с использованием кабестана, когда якорная цепь или веревка наматываются на барабан кабестана. Обычно эти песни более спокойны, чем другие типы шанти, так как тут не требуется всплесков напряжения, а необходимо только равномерное приложение силы. Они могут иметь длинный припев, в отличие от вариантов «вопрос-ответ» в других типах, ровный четкий ритм и повествовательный текст, потому что поднятие якоря могло длиться довольно долго. Ударения на слова совпадали с шагами по палубе. (Примеры песен: «Santianna», «Paddy Lay Back», «Rio Grande», «South Australia», «John Brown’s Body»).
Файл:Tage 1831.jpg
Палуба парусного судна в 1831 году
  • Stamp-'n'-Go shanties: использовались только на кораблях с большой командой, где, чтобы протащить линь, использовалось большое количество людей. Матросы тащили канат, маршируя; кроме того, канаты тащились не только по прямой, но и «завязывая» петлю — когда одна группа матросов сворачивает и протаскивает конец каната под его серединой. У таких шанти тоже длинные припевы, подобно «кабестановым». (Примеры песен: «Drunken Sailor», «Roll the Old Chariot»
  • Pumping shanties (от «помпы»): пелись во время откачки помпой воды из подтекающего корабля, а также при использовании брашпиля для подъёма якоря («брашпильные шанти»). Также могли использоваться при работе с кабестаном, кроме того, после изобретения даунтоновской помпы с другим типом движения «кабестановские шанти» стали удобными при работе с помпой. (Примеры песен: «Strike The Bell», «Shallow Brown», «Barnacle Bill the Sailor», «Lowlands»).
  • Fo’c’s’le (Forecastle) songs, (Fo’castle Shanty, Forebitters — от «носа» корабля, «церемониальные шанти» или «баковые песни»): песни, которые использовались не при работе, а для развлечения, когда матросы в хорошую погоду собирались на носу, около бака. Церемониальные песни пелись на праздниках, например, при пересечении экватора. (Примеры песен: «Spanish Ladies», «Rolling Down to Old Maui»)
  • Menhaden shanties (от «menhaden» — сельдь): рабочие песни, которые использовались на рыболовецких лодках. (Примеры песен: «The Johnson Girls», «Won’t You Help Me to Raise 'Em Boys»).

Современные исполнители

Входят в репертуар современных фолк-групп, в частности, ирландской «The Dubliners», шотландской «Silly Wizard», канадско-ирландской «The Irish Rovers», французской шанти-группы Шаблон:Нп3Шаблон:Sfn и других.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС