Русская Википедия:Captain Future (аниме)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Карточка аниманга/Заголовок Шаблон:Карточка аниманга/Аниме Шаблон:Карточка аниманга/Фильм Шаблон:Карточка аниманга/Конец

Шаблон:Nihongo — японский аниме-сериал, выпущенный студией Toei Animation. Экранизация была создана по мотивам всех рассказов Эдмонда ГамильтонаКапитан Будущее. Сериал разделён на 13 отдельных историй Гамильтона, каждая из которой длится по 4 серии. Сюжет также значительно отличается от оригинала, и более модернизированный. Основной акцент идёт на то, что разум всегда превосходит грубую силу. Примечательно, что аниме было создано через год после смерти Гамильтона.

Сюжет

История рассказывает о похождениях Кёртиса Ньютона, более известного, как «Капитан Будущее», родители которого умерли на искусственным спутнике, куда улетели с Земли, когда Кёртис был ещё ребёнком. Его отец был учёным, который вместе с доктором Саймоном Райтом работали на искусственном спутнике и построили робота Грега и андроида Отто. Во время катастрофы в которой погибают родители Кертиса, Саймон успевает переместить свой мозг в особый контейнер. Когда Кёртис вырастает, Саймон, Отто и Грег начали помогать ему сражаться с силами зла.

Персонажи

Персонажи Японский Дубляж
Капитан Будущее
Кёртис Ньютон
Тайтиро Хирокава
Симон Райт Киёси Кавакубо
Отто Кэйити Нода
Грег Кэнъити Огата
Кэн Скотт Кадзухико Иноэ
Джоан Рэндел Эйко Масуяма
Джон Уокер' Акира Камия
Марк Кало Хидэкацу Сибата
Эзра Гарнье Кадзухико Кисино
Газоун Кодзи Яда
Яру Бангзё Гинга

Медия

Аниме

Производством занимались студия Toei Animation, под контролем режиссёра Кацумата Томохару, по сценарию Цудзи Масаки, Канэко Такэо, Конами Фумио, Андо Тоёхиро. За музыкальные партии отвечал Оно Юдзи для Японской версии и Кристиан Брюн, для немецкой версии. За дизайн персонажей отвечали Мори Тосио и Нода Такуо.Транслировался по телеканалу NHK с 7 ноября 1978 года по 28 декабря 1979 года. Всего выпущены 53 серии аниме.

Локализация

Сериал был лицензирован американской компанией ZIV International, Inc.[1], дублирован на французском, итальянском, испанском и немецком языках.[2] Европейский (и в частности - немецкий) дубляж, в отличие от оригинальной японской версии, имел совершенно другую звуковую дорожку, музыку для которой сочинил немецкий композитор Кристиан Брён (нем. Christian Bruhn).[3] Немецкий саундтрек был написан в стиле диско-фанк, состоял из 15-и композиций в версии на виниловых пластинках[4] и 18-и в переиздании на компакт-дисках[5]. В России распространялся на пиратских кассетах в авторских одноголосых переводах Андрея Гаврилова, Иванова и Алексея Михалёва.

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Toei Animation (1970—1979)