Русская Википедия:Quod scripsi, scripsi

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Cristo crucificado.jpg
Диего Веласкес. «Распятие»

Quod scripsi, scripsi (Шаблон:Tr-la; Шаблон:Lang-chu) — фраза, приписываемая Понтию Пилату.

Евангельское повествование

Файл:Icon 03032 Raspyatie s predstoyaschimi.jpg
Икона «Распятие с предстоящими»; надпись на перекладине креста — ІНЦІ

Согласно Евангелию от Иоанна, Понтий Пилат лично написал слова «Иисус Назорей, Царь Иудейский» на табличке, которая была прикреплена к кресту, на котором был распят Иисус Христос. Несмотря на протесты иудейских первосвященников, Понтий Пилат отказался снять или заменить надпись. Не желая объяснять причин своего отказа, Пилат ответил фразой: Quod scripsi, scripsi.

Шаблон:НЗ

На табличке обычно писали не только имя преступника, но и преступление, за которое приговорён к казни распинаемый. Таким образом, по мнению Пилата преступление Иисуса заключалось в том, что он был царем иудеев.

Существует множество интерпретаций причин такого поступка Пилата. Наиболее часто встречаются следующиеШаблон:Нет АИ:

  • Пилат действительно считал Иисуса Сыном Божьим;
  • Пилат хотел досадить первосвященникам, которые настояли на казни Иисуса;[1]
  • Пилат стремился укрепить власть Рима в Иудее.

Надпись была выполнена на трёх языках:

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Vocab-stub