Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:К/койка

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Койка[1]

Ко́йка. Слово — свидетель страстной любви Петра I к Голландии и ее языку. «Кооі» — по-голландски «перегородка», «чулан»; «каюта» было переработкой латинского «ка́вэа» — «клетка». У нас приобрело значение «подвесная кровать на корабле», а в последнее время начинает заменять слово «кровать» во всех случаях, когда говорят об узкой, не слишком пышной кровати.

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»