Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Я/ягода

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ягода[1]

Я́года. В глубочайшей древности существовало в праславянском языке слово *«а́га»; в сербо-хорватском «виньйага» мы видим как бы отпечаток его: «виньйага» значит «виноградная лоза» (так сказать, «винная ягода»). От этого «ага» сначала было произведено при помощи суффикса «-ода» слово «а́года», которое затем, как говорится, «развило начальный йот» и превратилось в «ягода». У нашего слова есть близкие соответствия в балтийских языках, например: латышское «uôga», литовское «úoga» — «ягода».

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»