Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/здоровый

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Здоровый[1]

здоро́вый, здоро́в, -о́ва, нар. здо́рово, укр. здоро́вий, др.-русск. съдоровъ, ст.-слав. съдравъ ὑγιής, болг. здрав, сербохорв. здра̏в, здра̏ва, словен. zdràv, zdráva, чеш., слвц. zdravý, польск. zdrowy. || Праслав. *sъdorvъ, где sъ = др.-инд. su «хороший» (Бодуэн де Куртенэ, Stud. Brückn. 221 и сл.) и *dorvo-, связанного чередованием с де́рево, т. е. «из хорошего дерева»; см. Остхоф, Раrеrgа 121 и сл.; Клечковский, Baudouinowi dе Courten. 175 и сл.; Бернекер 1, 214; Траутман, ВSW 53; Френкель, Мél. Реdеrsеn 444 и сл. Ср. др.-инд. dā́ru «полено», авест. dāru «бревно, дерево», греч. δόρυ «дерево, копье», гот. triu «дерево», греч. δροόν· ἰσχυρόν (Гесихий) и т. д. Ср. значение нем. kerngesund «совершенно здоровый»: Kern «зерно, сердцевина», лат. rōbustus «дубовый, крепкий, здоровый» — от rōbur «древесина дуба, дубовое дерево»; ср. у Мельникова русск. здоровенный...: ровно из матёрого дуба вытесан (3, 335). Менее вероятно сравнение *dorvъ с др.-инд. dharúṇas «поддерживающий», dhāráyati «держит, несет, подпирает», лат. firmus «крепкий, сильный» (Мейе, МSL 9, 142; Ét. 88; Мейе-Эрну 409; против см. Френкель, там же; Бернекер, там же). От этих слов нужно отделять др.-русск. сторовъ «здоровый» (Срезн. III, 521), в.-луж., н.-луж. strowy (вопреки Траутману, ZfslPh 8, 442). См. сторов. [Маловероятно объяснение Ондруша («Jazykovedný čаsорis», 9, 1958, стр. 147 и сл.) из и.-е. *solu̯os / *soru̯os «целый»; ср. лат. salvus, греч. ὅλος. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера