Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/король

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Король[1]

коро́ль, род. п. -я́, укр. коро́ль, др.-русск. король (Новгор. I летоп., Ипатьевск. летоп.; см. Срезн. I, 1290), цслав. крал̑ь (Жит. Мефодия, Ев. Никод.; см. Соболевский, РФВ 71, 436), болг. кра́лят, сербохорв. крȃљ, род. п. кра́ља, словен. králj, чеш. král, слвц. král', польск. król, род. п. króla, др.-луж. krol. || Заимств. из имени Карла Великого: д.-в.-н. Karal, Karl (742-814 гг.); см. особенно Бернекер 1, 372 и сл.; Мi. ЕW 131; Брюкнер, AfslPh 29, 116; 42, 138; Sł. 269; Младенов 255; Миккола Ursl. Gr. 88, 183; Кипарский 240 и сл.; Neuphil Мitt., 1944, стр. 43; Розвадовский, RS 5, 21; Шварц, AfslPh 42, 302; ZfslPh 4, 366; 5, 397; Мейе, RЕS 1, 191 и сл.; ВSL 24, 148; 29, 202; Мейе-Вайан 512; Лер-Сплавинский, РF 12, 44 и сл. Менее вероятно мнение о том, что коро́ль происходит из др.-герм. *karlja- «свободный человек» или *karlaz — то же, вопреки Стендер-Петерсену (203 и сл.), Лоренцу (AfslPh 27, 475), Торбьёрнссону (2, 32 и сл.), Биркенмайеру (JР 23, 175 и сл.), или об исконнослав. происхождении от кара́ть, вопреки Рудницкому (SО 13, 205 и сл.). Ср. семантические параллели; лит. valdimieras, русск. царь, нов.-в.-н. Kaiser; см. еще Соболевский, «Slavia», 8, 491; Янко, «Slavia», 9, 346; Шахматов, Очерк 152; ИОРЯС 25, 273. [Прочие малонадежные сближения см. у Будимира, Зборн. Филоз. фак. у Београду, 2, 1952, стр. 265. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера