Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пардва

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пардва[1]

па́рдва «болотный бекас, Sсоlорах gallinago», чеш. pardva — птица «Totanus» (Юнгман), польск. pardwa «белая куропатка, Теtrао lagopus» Трудное слово. Преобр. (II, 17) видит здесь заимствование из нем. раrd, раrdеl, раrdеr «серая чайка, кулик», но мне источник этих слов не известен. Брюкнер (396) производит польск. слово из русск. Фонетически допустима — при условии польск. происхождения — реконструкция *рьrdу, *рьrdъvе, восходящего аналогично греч. πέρδιξ, -ῑκος «куропатка» (περ?ομαι, см. перде́ть) к звукоподражанию (от шума при взлете).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера