Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/петля

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Петля[1]

пе́тля́ пе́тель ж., укр., блр. петля́, русск.-цслав. петля ἀγκύλη, болг. пе́тля, петли́ца (Младенов 420), сербохорв. пȅтља, словен. pétlja, чеш. реtliсе, польск. pętla (ę под влиянием рętо; см. пу́то), стар. реtliса. Из *реtьlь или *реtьljа. Вероятно, заимств. из др.-герм. *fetil-, испытавшего умлаут; ср. др.-исл. fetill, д.-в.-н. feʒʒil «оковы, путы», которое связано с нов.-в.-н. fassen «хватать»; см. Уленбек, РВВ 26, 296; AfslPh 15, 105; Маценауэр, LF 12, 336 и сл.; Кипарский 255 и сл. Судя по распространению в слав., вряд ли из др.-сакс., вопреки Кипарскому (там же). Недопустима исконнослав. этимология из *pętьl-, вопреки Соболевскому (Лекции 82), Преобр. (II, 52), Младенову (420). Невероятно и объяснение из *pletьnja от плету́, вопреки Отрембскому (ŻW 325). Относительно герм. слов см. Клюге-Гётце 154; Торп 226; Хольтхаузен, Awn. Wb. 60.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера