Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/питать

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Питать[1]

пита́ть а́ю, укр. пити́мий, пито́мий «родимый, близкий», ст.-слав. питѣти τρέφειν, ἐκτρέφειν (глаголич.), прич. наст. страд. питомъ, более вторичное — питати (Остром., Супр.; ср. Мейе, МSL 11, 14 и сл.), сербохорв. пи̏тати, пи̏тȃм «питать», словен. pítati, рȋtаm «кормить», чеш. pitati «кормить, питать». Связано чередованием гласных с песту́н (см.) Родственно лит. piẽtūs м., мн. «обед», др.-инд. pitúṣ м. «питание», авест. pitu- «пища», рiϑwа- ср. р., piϑwā ж. «пища, еда», ирл. ithim «ем», беот. πιτεύω «орошаю, пою (скот)» (ср. Швицер, Dial. Gr. Ех., стр. 243); см. Френкель, ZfslPh 20, 85; Бругман, IF 39, 149 и сл.; Траутман, ВSW 207 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 3, 91; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 41; 2, 558 и сл.; Маценауэр, LF 12, 343 и сл. Предпринимались попытки сближения с пасу́, пасти́; см. Траутман, там же; Остхоф, Suppletivw. 55 и сл.; Уленбек, РВВ 30, 276; Хирт, РВВ 22, 233.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера