Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/халуга

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Халуга[1]

халу́га «ограда», церк., русск.-цслав. халуга «тын, изгородь» (Юр. еванг. 1119 г.), также «улица» (Ефрем. Кормч.; см. Срезн. III, 1359), халу́жина «длинная хворостина», терск. (РФВ 44, 100¹), укр. халу́га «водоросль», блр. халу́га «шалаш, сплетенный из прутьев», ст.-слав. халѫга φραγμός (Остром.), сербохорв. ха̀луга «сорная трава, чаща, расселина», словен. halȯ́ga «кустарник, водоросль», др.-чеш. chalužnī́ḱ «разбойник с большой дороги» Все существующие этимологии неудовлетворительны, напр. родство с др.-инд c̨ālás м. «ограда, вал», c̨ā́lā ж. «хижина, дом» (Махек, «Slavia», 16, 193), с лат. selāgō — название растения, возм., «Lусороdium» (см. Шарпантье, AfslPh 37, 52; о последнем см. лучше Вальде-Гофм. 2, 511), с лит. šalìs «страна, сторона», греч. καλύβη «хижина» (см. Горяев, ЭС 394), с хо́лить (Лер-Сплавинский, JР 24, 44 и сл.). Сближают с халу́па; см. Брюкнер 175 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 22, 4, 163 [См. специально Львов, Этим. исслед. по русск. языку, I, 1960. — Т.] ¹ В словаре М. Караулова (см. РФВ 44, 110) представлено слово холужи́на. — Прим. ред.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера