Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/хлопать

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Хлопать[1]

хло́пать диал. «врать, болтать языком», хлопу́шка, хло́поты мн., хлопота́ть, -очу́, укр. хло́пати, хлопота́ти, русск.-цслав. хлопотъ «strepitus», болг. хло́пам «стучу», словен. hlópati, hlópam, hlȯ́pljem «хватать ртом, усиленно дышать, бить», др.-чеш. сhlораti «захлопывать», чеш. chlopiti «закрывать», сhlорес «ловушка», слвц. сhlорес — то же. Звукоподражательное (Бернекер I, 390). По мнению Махека («Slavia», 16, 210), это экспрессивное преобразование *klор- (см. выше, клопе́ц, клопота́ть). Едва ли с ним связано исторической связью тоже звукоподражательное лат. stloppus, sсlоррus «шлепок, удар по надутым щекам», вопреки Махеку (Studiе 63), Петерссону (AfslPh 35, 379); см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 158; Вальде — Гофм. 2,596. Во всяком случае, не заимств. из др.-исл. klарра «хлопать», ср.-нж.-нем. klарреn, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 485), и не родственно англ. slap «удар, шлепок», нем. Sсhlарре «удар», вопреки Маценауэру (LF 7, 220), Петерссону (AfslPh 35, 379). Ср. шлёпать и хло́поты.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера