Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Б/бестия

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бестия[1]

Бестия. Украинское — бестiя. Итальянское — bestia. Латинское — bestia (животное, дурак). Слово «бестия» известно в русском языке с первой половины XVIII в., причем в значении «зверь». В переносном, ругательном значении «изверг» (а также «плут, пройдоха») слово употребляется с начала XIX в. Слово заимствовано из украинского, где бестiя — «зверь, животное» — известно с XVI в. и восходит к латинскому bestia — «животное», «дурак», возможно при итальянском посредстве. Родственными являются: Сербохорватское — бecтиjа (хищный зверь). Чешское — bestie (дикий зверь, изверг, бестия).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.